о нас слог к кому пойти на терапию творчество танатотерапевтов программа расписание
Радио СЛОГ. Июнь-Июль 2010, № 14

читать далее

Что на сердце моём лежит...

Цикл "Задушевное"

Части 1 и 2.

Дане, Диме и Вике

 

Здесь и далее – переводы текстов песен. Проект, который был задуман 10 лет назад. Проект, энергия которого стала возможной благодаря моей жене и детям, которым я его и посвящаю с благодарностью и признательностью.

 crowpaper

ЧАСТЬ 1

  1. Даниле и Виктории, 13.06.2010
  2. The Great Gig In The Sky – Pink Floyd
  3. Моё дорогое дитя (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
  4. My Darling Child – Sinead O’Connor
  5. Аллилуйя (оригинальный текст – Leonard Cohen)
  6. Hallelujah – Jeff Buckley
  7. Буги Стрит (оригинальный текст – Leonard Cohen)
  8. Boogie Street – Leonard Cohen
  9. Любимая, Вам бы вернуться… (оригинальный текст – Jeff Buckley)
  10. Lover, You Should’ve Come Over – Jeff Buckley
  11. Пыль на ветру (оригинальный текст – Kerry Livgren)
  12. Dust In The Wind – Kansas
  13. Чёлн на реке (оригинальный текст – Tommy Shaw)
  14. Boat On The River – Styx
  15. Вино из сирени (оригинальный текст – James Shelton)
  16. Lilac Wine – Jeff Buckley
  17. Лестница в небо (оригинальный текст – Robert Plant/Jimmy Page)
  18. Stairway To Heaven – Led Zeppelin
  19. Совершенно чужие (оригинальный текст – Ian Gillan)
  20. Perfect Strangers – Deep Purple
  21. Поскачу через реку… (оригинальный текст – Mark Knopfler)
  22. Ride Across The River – Dire Straits

 

ЧАСТЬ 2

  1. Сестра-Ночь (оригинальный текст – Martin L. Gore)
  2. Sister Of Night – Depeche Mode
  3. Танцуй со мною до конца любви… (оригинальный текст – Leonard Cohen)
  4. Dance Me to The End Of Love – Leonard Cohen
  5. А в году 2525… (оригинальный текст – Rick Evans)
  6. In The Year 2525 – Zager & Evans
  7. Кто остановит дождь? (оригинальный текст – John Fogerty)
  8. Who’ll Stop The Rain – Creedence Clearwater Revival   
  9. И да не отвернись… (оригинальный текст – David Gilmour)
  10. On The Turning Away  - Pink Floyd
  11. Элинор Ригби (оригинальный текст – Paul McCartney)
  12. Eleanor Rigby – The Beatles
  13. Вечная жизнь (оригинальный текст – Jeff Buckley)
  14. Eternal Life – Jeff Buckley
  15. Братья по оружию (оригинальный текст – Mark Knopfler)
  16. Brothers In Arms – Dire Straits
  17. Футбол кровавый (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
  18. Red Football – Sinead O’Connor
  19. Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть (оригинальный текст – Skin & Len Arran)
  20. 100 Ways To Be A Good Girl – Skunk Anansie
  21. Великое заблуждение меня (оригинальный текст – Blacky Lowless)
  22. The Great Misconceptions Of Me – W.A.S.P.
  23. Печаль (оригинальный текст – David Gilmour)
  24. Sorrow – Pink Floyd

 

ЧАСТЬ 3

  1. Теряю терпенье (оригинальный текст – Michael Stipe)
  2. Losing My Religion – R.E.M.
  3. Как я печально согласился с ней (оригинальный текст – Nick Cave)
  4. As I Sat Sadly By Her Side – Nick Cave
  5. Возвращение к жизни (оригинальный текст – David Gilmour)
  6. Coming Back To Life – Pink Floyd
  7. Брат, мечтай (оригинальный текст – Jeff Buckley)
  8. Dream Brother – Jeff Buckley
  9. Каждой маленькой свечой… (оригинальный текст – Roger Waters)
  10. Each Small Candle – Roger Waters
  11. Вода Любви (оригинальный текст – Mark Knopfler)
  12. Water Of Love – Dire Straits
  13. В бездне тысячи поцелуев (оригинальный текст – Leonard Cohen)
  14. A Thousand Kisses Deep – Leonard Cohen
  15. Тело Христово… (автор текста неизвестен, 16 век)
  16. Сorpus Christi Carol – Jeff Buckley
  17. В руках моих… (оригинальный текст – Nick Cave)
  18. Into My Arms – Nick Cave
  19. Потерянный рай (оригинальный текст – David Gilmour & Polly Samson)
  20. High Hopes – Pink Floyd
  21. Все дети (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
  22. All Babies – Sinead O’Connor

 


 

Тексты песен для прочтения

Часть 1

 

1. Даниле и Вике, 13.06.2010

На рождение сына, Данилы

 

Я снял с себя крест и отдал твоей маме,

Не зная, не видя тебя,

Я вверил ей то, что копилось годами,

Мой сын. Я доверил себя.

 

Я отдал ей страх, и любовь, и надежду,

Молитву, что утром шептал,

Я отдал бы ей и всю кровь, и потешный

Свой дар на удачу б сменял.

 

Она перед Богом с тобою стояла,

Чем мог я ещё ей помочь?

Я отдал ей крест. И она прошептала:

Так надо? Мне больше невмочь…

 

Мы ждали тебя. О, как долго мы ждали!

Мы шли, дождались, дожили,

К тебе на свидание не опоздали,

И крест на двоих обрели…

 

2. Моё любимое дитя

My darling child
My darling baby
My darling child
You gave life to me
My darling child
My darling baby
My darling child
You came and saved me
My darling child
My darling baby
My darling child
God gave you to me
Me little ninja
My little dancer
Me little streetfighter
Me little chancer
Me lovely boy
Me lovely babby
My pride and joy
Me little puppy
Me little wolf
Me little lamby
My favourite boy
My angel babby

Me little ninja
Me little dancer
Me little streetfighter
Me little chancer
Me love me boy
Me love me babby
My pride and joy
Me little puppy

Текст:

Моё дитя,
Малыш любимый,
Моё дитя,
 Жизнь подарил мне,
Моё дитя,
Малыш мой милый,
Моё дитя,
Пришёл спасти меня,
Моё дитя,
Малыш желанный,
Моё дитя,
Мне Богом данный.
Отважный мой,
Танцовщик-кроха,
Защитник мой,
Ты радость вздоха.
Мальчишка мой,
Щеночек милый,
Полно тобой
Пространство мира.
Волчонок мой
И мой ягнёнок,
Мой фаворит,
Мой ангелёнок.
 
Отважный мой,
Танцовщик-кроха,
Защитник мой,
Ты радость вздоха.
Люблю тебя, мальчишка милый,
Люблю тебя, дитя, так сильно
Ты радость дней и верх блаженства,
Щеночек мой, ты совершенство.

 

3. Аллилуйя

i heard there was a secret chord
that david played and it pleased the lord
but you don't really care for music, do you
well it goes like this the fourth, the fifth
the minor fall and the major lift
the baffled king composing hallelujah

hallelujah...

well your faith was strong but you needed proof
you saw her bathing on the roof
her beauty and the moonlight overthrew you
she tied you to her kitchen chair
she broke your throne and she cut your hair
and from your lips she drew the hallelujah

hallelujah...

baby i've been here before
i've seen this room and i've walked this floor
i used to live alone before i knew you
i've seen your flag on the marble arch
but love is not a victory march
it's a cold and it's a broken hallelujah

hallelujah...

well there was a time when you let me know
what's really going on below
but now you never show that to me do you
but remember when i moved in you
and the holy dove was moving too
and every breath we drew was hallelujah

well, maybe there's a god above
but all i've ever learned from love
was how to shoot somebody who outdrew you
it's not a cry that you hear at night
it's not somebody who's seen the light
it's a cold and it's a broken hallelujah

hallelujah...

 

Текст:

Теперь я услышал тот тайный аккорд,
Что Давид сыграл, им был утешен Господь,
Но музыка не для вас, не так ли?
Так обычно бывает, не так ли?
В-четвёртых, в-пятых
Уходит неважное, главное будет вот-вот,

А король озадаченный «Аллилуйя» поёт

Аллилуйя

Твоя вера сильна была, но ты доказательств хотел,
Ты увидел тело её на крыше, увидел и улетел,
Ее красота и свет Луны затмили твой взор,
Она привязала тебя к кухонному стулу,
Она сломала престол
Она постригла в монахи тебя,

И из уст твоих вырвала вскрик: «Аллилуйя»
Аллилуйя

 

Детка, так ведь здесь я уж был,
И комнату видел, по дому ходил,
 В одиночестве жил до того, как узнал

Я тебя и твой флаг увидал,
Марш победы в любви не звучал для меня,

Разрушенье и холод, и «Аллилуйя»

 Аллилуйя ...

 А ведь времечко было, подавал ты мне знак,
Что там деется, Господи, что же не так,

Но теперь никогда не покажешь ты мне,

Помню я, когда я приближался к тебе,
 И святая голубка была мне в дорогу,

И звучало во вздохе лишь так: «Слава Богу»

Ну, может быть, всё же над нами есть Бог,
Все, с любовью чему научиться я мог,
Было в том, как стрелять в соблазнивших тебя,
И не крик, и не плач, что слышен в ночи,
И никто не увидит и света свечи,
Безразличье и холод порою звучат в «Аллилуйя»

Аллилуйя ...

 

4. Буги стрит

O Crown of Light, O Darkened One,
I never thought wed meet.
You kiss my lips, and then its done:
Im back on Boogie Street.

A sip of wine, a cigarette,
And then its time to go.
I tidied up the kitchenette;
I tuned the old banjo.
Im wanted at the traffic-jam.
Theyre saving me a seat.
Im what I am, and what I am,
Is back on Boogie Street.

And O my love, I still recall
The pleasures that we knew;
The rivers and the waterfall,
Wherein I bathed with you.
Bewildered by your beauty there,
Id kneel to dry your feet.
By such instructions you prepare
A man for Boogie Street.

O Crown of Light, O Darkened One
So come, my friends, be not afraid.
We are so lightly here.
It is in love that we are made;
In love we disappear.
Tho all the maps of blood and flesh
Are posted on the door,
Theres no one who has told us yet
What Boogie Street is for.

O Crown of Light, O Darkened One,
I never thought wed meet.
You kiss my lips, and then its done:
Im back on Boogie Street.

A sip of wine, a cigarette,
And then its time to go . . .

 

Текст:

O Света Венец, O Тьмы Сторона,
 Я никогда не думал встретить тебя.
Ты целовала меня, и случилось вдруг:
Я вернулся на улицу Буги, мой друг.

Вино и сигаретный дым
И время уж пойти
Навёл порядок у себя
Со старым банджо в пути
Хотел остаться в пробке я,
Где можно отдохнуть
И я лишь тот, кто есть сейчас,
Мне б Буги стрит вернуть.

Я до сих пор зову тебя,
Тебя, моя любовь,
И радость ту, что знали мы -
Что водопадом в кровь,
Я с толку сбит твоей красой,
К ногам твоим приник,
Но есть рецепт, и ты готовишь
Мужчину с Boogie-стрит.

O Света Венец, O Тьмы Сторона,
 Так придите, не бойтесь, мои друзья,
 Мы так воздушны здесь и сейчас.
О любви всё было вокруг для нас,
В любви мы исчезнем, ты и я.
 Ты как все карты плоти и крови,
Прикнопленные на дверь,
И никто нам пока еще не рассказал,
Что будет здесь и теперь.

 O Света Венец, O Тьмы Сторона,
 Я никогда не думал встретить тебя.
Ты целовала меня, и случилось вдруг:
Я вернулся на улицу Буги, мой друг

Вино и сигаретный дым
И время уж пойти…

 

5. О любимая, Вам бы вернуться...

Looking out the door I see the rain fall upon the funeral mourners
Parading in a wake of sad relations as their shoes fill up with water
And maybe I'm too young to keep good love from going wrong
But tonight you're on my mind so you never know

Broken down and hungry for your love with no way to feed it
Where are you tonight, child you know how much I need it
Too young to hold on and too old to just break free and run

Sometimes a man gets carried away, when he feels like he should be having his fun
And much too blind to see the damage he's done
Sometimes a man must awake to find that really, he has no-one

So I'll wait for you... and I'll burn
Will I ever see your sweet return
Oh will I ever learn

Oh lover, you should've come over
'Cause it's not too late

Lonely is the room, the bed is made, the open window lets the rain in
Burning in the corner is the only one who dreams he had you with him
My body turns and yearns for a sleep that won't ever come

It's never over, my kingdom for a kiss upon her shoulder
It's never over, all my riches for her smiles when I slept so soft against her
It's never over, all my blood for the sweetness of her laughter
It's never over, she's the tear that hangs inside my soul forever

Well maybe I'm just too young
To keep good love from going wrong

Oh... lover, you should've come over
'Cause it's not too late

Well I feel too young to hold on
And I'm much too old to break free and run
Too deaf, dumb, and blind to see the damage I've done
Sweet lover, you should've come over
Oh, love well I'm waiting for you

Lover, you should've come over
Cause it's not too late

Текст:

За дверью своею я плакальщиц вижу, что под сильным дождём
Наполняют, как дождик ботинки, поминки печали водой напоказ,
Верно, я слишком молод, чтоб любовь сохранить, что приходит в мой дом,
Вы сегодня владелица мыслей моих, но не знайте об этом сейчас.

Я без сил, и так жажду любви, но не в силах её получить,
Где Вы, где, лишь дитя понимает, сколько мне нужно её,
Я так молод, и не удержу, и так стар для того, чтоб сбежать и забыть.
Иногда человек увлечён, ощущая, как должен достичь удовольствия, счастья,
И тогда слишком слеп, чтобы увидеть ущерб,  который, возможно, нанёс.
Иногда, чтоб понять, что другие – не дети ненастья, Ему бы не спать.

Так что Вас буду ждать ... обожгусь.
Возвращения рано ли, поздно ль, дождусь.
Я когда-то всё это узнаю.

О любимая, Вам бы вернуться,
Потому что не поздно пока.

Мне одиноко. Комната, расстелена кровать, окно распахнуто, и дождь стучит,
Лишь я один, пылающий в углу, здесь сны «с тобою вместе», спит
Так неспокойно мой двойник, а я так жажду сна,
Сна о любви, о том, что так не будет никогда.

И никогда опять. За поцелуй её плеча всё королевство я отдам,
И никогда опять. За то, чтоб рядом спать и свет улыбки наблюдать, богатство я отдам
И никогда опять. За сладостный, дразнящий смех я кровь свою отдам,
И никогда опять. Она слезой в душе моей осталась навсегда.

Верно, я слишком молод, чтоб любовь сохранить, что приходит в мой дом, и тогда

О любимая, Вам бы вернуться,
Потому что не поздно пока.

Ощущая, что молод, и не удержать,
И так стар, чтоб разбить всё вокруг и бежать,
Слишком глух, слишком нем я и слеп, чтоб ущерб осознать,
Вам вернуться б, вернуться, вернуться, приехать опять,
Я так жду Вас, моя дорогая.
Вы, вернётесь, возможно, я знаю,
Потому что не поздно пока.

 

6. Пыль на ветру

I close my eyes, only for a moment, and the moment's gone
All my dreams, pass before my eyes, a curiosity
Dust in the wind, all they are is dust in the wind
Same old song, just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground, though we refuse to see

Dust in the wind, All we are is dust in the wind

Don't hang on, nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away, all your money won't another minute buy

Dust in the wind, All we are is dust in the wind

 Текст:

Я закрою глаза, всего лишь на мгновенье, и оно ушло,
Все мечты проходят пред глазами, было и прошло,
Мы пыль на ветру, и они все пыль на ветру
Песня та же всё, только капля в море бесконечности,
Все, что есть, прахом всё пойдёт, нам не до вечности

Мы пыль на ветру, все мы только пыль на ветру

И не держись, ничто не длится вечно, только неба край,
Ускользнёт, а денег всех твоих и на минуту не хватает, так и знай

Пыль на ветру, все мы только пыль на ветру

 

7. Чёлн на реке

Take me down to my boat on the river
I need to go down, I need to come down
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out any more
Time stands still as I gaze In her waters
She eases me down, touching me gently
With the waters that flow past my boat on the river
So I won't cry out anymore

Oh the river is deep
The river it touches my life like the waves on the sand
And all roads lead to Tranquillity Base
Where the frown on my face disappears
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out anymore

Oh the river is wide
The river it touches my life like the waves on the sand
And all roads lead to Tranquillity Base
Where the frown on my face disappears
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out anymore
And I won't cry out anymore
And I won't cry out anymore

 Текст:

Вниз по речке меня отвези,
Мне надо туда, мне надо идти…
И верни меня в лодку, верни
Не заплачу, не крикну, возьми…
По течению вниз отвези…
 
Застывшее время в водах её,
Что несут меня вниз, баюкают нежно
Журчаньем воды, теченьем её,
И я не кричу без надежды…
 
Ах, река глубока, река глубока,
Касается жизни, как волны песка,
И все дороги ведут к спокойствию дня,
Где угрюмость уже исчезает с лица,
Так возьми меня в лодку, неси, река,
И не буду я плакать здесь никогда.

Ах, река широка, река широка,
Касается жизни, как волны песка,
В потайной уголок приводят дороги,
Где тихо исчезнут с лица все тревоги,
Так неси меня, речка, в лодке моей,
К дням, где не крикну, не плачу по ней,
К дням, где нет больше ни дней, ни ночей,
Подальше от слёз и тревоги моей…

 

8. Вино сирени

i lost myself on a cool damp night
gave myself in that misty light
was hypnotized by a strange delight
under a lilac tree

i made wine from the lilac tree
put my heart in its recipe
it makes me see what i want to see
and be what i want to be

when i think more than i want to think
do things i never should do
i drink much more that i ought to drink
because i brings me back you

lilac wine is sweet and heady, like my love
lilac wine, i feel unsteady, like my love

listen to me... i cannot see clearly
isn't that she coming to me nearly here

lilac wine is sweet and heady where's my love
lilac wine, i feel unsteady, where's my love

listen to me, why is everything so hazy
isn't that she, or am i just going crazy, dear

lilac wine, i feel unready for my love

 Текст:

Я потерял себя в холодную сырую ночь
И погрузился я в туманный свет,
Во власти странной радости, её не превозмочь,
Под деревом, сирени цвет.

Вино я сделал из цветков сирени,
И сердце смог в него вложить,
Я пью его, и вижу всё без тени,
То, что хочу я просто быть.

Когда задумываюсь глубже, чем хотел бы,
И совершаю, что не след,
И пью гораздо больше, я в надежде,
Что вспомню я тебя без бед.

Вино сирени сладко и пьяняще,
Похоже на мою любовь,
Я в нём теряюсь и колеблюсь чаще,
Оно похоже на любовь.

Послушайте меня ... Не вижу я так ясно,
Вернётся ли она ко мне, и где она…
 
Вино сирени сладко и пьяняще,
И где моя любовь?
И чувствую себя как-будто в чаще,
И где моя любовь?

Слушай меня, всё вокруг так туманно.
Это она? Иль безумен я? Странно…

Вино сирени, я готов к любви.

 

9. Лестница в небо

Stairway To Heaven
There's a lady who's sure all that
Glitters is gold.
And she's buying a stairway to heaven.
And when she gets there she knows
If the stores are closed.
With a word she can get what she came for.
There's a sign on the wall
But she wants to be sure.
Cause you know sometimes words have
Two meanings.
In a tree by the brook there's a songbird
Who sings sometimes.
All of our thoughts are misgiven.
There's a feeling I get when I look
To the West.
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke
Through the trees.
And the voices of those who stand looking.
And it's whispered that soon if we all
Call the tune.
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those
Who stand long.
And the forests will echo with laughter.
And it makes me wonder.
If there's a bustle in your hedgerow
Don't be alarmed now.
It's just a spring clean for the May-queen.
Yes there are two paths you can go by.
But in the long run.
There's still time to change the road you're on.
Your head is humming and it won't go
-In case you don't know.
The pipers calling you to join him.
Dear lady can you hear the wind blow.
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road.
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know.
Who shines white light and wants to show.
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all.
To be a rock and not to roll

Текст:

Лестница в небо.
Там одна дама из тех, кто уверен, что золото всё, что блестит,
И лестницу в небо она покупает.
Как окажется там, точно знает,
Что тогда распродажа закрыта.
И что слово, что ей предназначено, значит „пришла”
Там есть знак на стене,
Но хотелось уверенней быть,
Иногда ведь слова два значенья имеют.
У ручья
там на древе певчая птица живёт,
Что поёт иногда.
Опасенья внушают нам мысли.
Там чувства приходят, когда на закат я смотрю,
И душа моя плачет о жизни.
Кольца дыма сквозь ветви деревьев себе представлял,
Голоса тех, кто смотрит пока, услыхал.
И они прошептали, что скоро, звук лишь стоит позвать,
Нас трубач поведёт на восход вразумлять,
И день новый начнётся с рассветом для тех, кому долго стоять.
И леса будут эхом смешливым полны,
Этим я ошарашен.
Если слышишь ты шорох в ограде своей,
Ты к набату не бей.
Это лишь возвещает себя
красотка-весна.
Да, и есть два пути, чтоб дойти,
Бег так долог.
Время есть, чтоб дорогу сменить, но придти.
В голове твоей гул, невозможно идти,
На случай, если не знаешь пути.
И трубачи вас зовут и зовут за собой.
Дорогая, свист ветра ты слышишь, постой,
А знаешь ли ты,
Что твоя лестница – ветра шёпот в ночи,
Как мы несёмся вниз по дороге.
Наши тени здесь наших душ длинней,
Там ходит дама, и мы знаём о ней,
Нас просвещает, хочет нам рассказать,
В золото как всё вокруг превращать.
И если прислушаться и внимать,
То в вас мелодия станет звучать,
Когда все есть в одном и один есть все,
То камешку не быть, быть скале.

 

10. Совершенно чужие

Can you remember remember my name
As I flow through your life
A thousand oceans I have flown
And cold spirits of ice
All my life
I am the echo of your past

I am returning the echo of a point in time
Distant faces shine
A thousand warriors I have known
And laughing as the spirits appear
All your life
Shadows of another day

And if you hear me talking on the wind
You've got to understand
We must remain
Perfect Strangers

I know I must remain inside this silent
well of sorrow
A strand of silver hanging through the
sky
Touching more than you see
The voice of ages in your mind
Is aching with the dead of the night
Precious life (your tears are lost in
falling rain)

And if you hear me talking on the wind
You've got to understand
We must remain
Perfect Strangers

 Текст:

Можешь ли вспомнить, вспомнить имя моё,
Чрез твою жизнь протёк, как вода,
Тысячи океанов водами пролегло,
И холодными духами льда -
Вся моя жизнь,
Я прошлого эхо твоё.

Я, что времени эхом момент возвращал,
Сияют забытые лица
Тысячи воинов, которых я знал,
И засмеявшись, как дух представал,
Вся твоя жизнь –
Это дней других тени.
И если с ветром говорящим слышишь ты меня,
Ты пойми и прими –
Мы остаться должны
Совершенно чужими.
 
Я знаю, остаться нам суждено за оградой печали,
На серебряных нитях, что небо и землю венчали,
Соприкоснувшись глубже, чем тебе возможно увидать,
И голосом веков внутри звучать,
Что жаждет так исхода ночи,
Жизнь драгоценна (а твои слёзы растворяет дождь).

И если с ветром говорящим слышишь ты меня,
Ты пойми и прими –
Мы остаться должны
Совершенно чужими.

 

11. Поскачу через реку...

I'm a soldier of freedom in the army of man
We are the chosen, we're the partisan
The cause it is noble and the cause it is just
We are ready to pay with our lives if we must

Gonna ride across the river deep and wide
Ride across the river to the other side

I'm a soldier of fortune, I'm a dog of war
And we don't give a damn who the killing is for
It's the same old story with a different name
Death or glory, it's the killing game

Gonna ride across the river deep and wide
Ride across the river to the other side

Nothing gonna stop them as the day follows the night
Right becomes wrong, the left becomes the right
And they sing as they march with their flags unfurled
Today in the mountains, tomorrow the world

Gonna ride across the river deep and wide
Ride across the river to the other side

 Текст:

Я солдат свободы в армии людей,
Это наша судьба, с верою сильней,
Это дело чести, это просто так –
Мы заплатим жизнью, это не пустяк,

Переправа через реку, а река глубока,
Едем через реку, до другого берега

Я солдат удачи, просто пёс войны,
И мне не наплевать, кто с чьей стороны,
Старая история, персонажи новы,
Смерть или слава убийственной игры

Переправа через реку, а река глубока,
Едем через реку, до другого берега

Их ничто не остановит, как день сменяет ночь,
Кто прав, кто неправ, не разобрать, не помочь,
И поют, и маршируют, и стяги в огне,
Сегодня в горах, а завтра – везде.

Переправа через реку, а река глубока,
Едем через реку, до другого берега.

 


 

ЧАСТЬ 2

 

12. Ночи сестра

 

Sister of night
When the hunger descends
And your body's a fire
An inferno that never ends
An eternal flame
That burns in desire's name

Sister of night
When the longing returns
Giving voice to the flame
Calling you through flesh that burns
Breaking down your will
To move in for the kill

Oh sister, come for me
Embrace me, assure me
Hey sister, I feel it too
Sweet sister, just feel me
I'm trembling, you heal me
Hey sister, I feel it too

Sister of night
In your saddest dress
As you walk through the light
You're desperate to impress
So you slide to the floor
Feeling insecure

Sister of night
With the loneliest eyes
Tell yourself it's alright
He'll make such a perfect prize
But the cold light of day
Will give the game away

Oh sister, come for me
Embrace me, assure me
Hey sister, I feel it too
Sweet sister, just feel me
I'm trembling, you heal me
Hey sister, I feel it too

 

Текст:

Ночи сестра…
Когда голод приходит,

И огонь – тело твоё,
Нескончаемый ад,

Пламя вечности, 
И пылает желанье моё

Ночи сестра,
Как вернётся тоска,

Дай огню говорить,
Через плоть, что пылает, горит,

Силой воли ломая,

До конца, проникая…

За мной приди, приди

Уверь да меня прими,
Я чувствую то же, сестра,
Сестрёнка, почувствуй,

Дрожу я, врачуй ты,

Я чувствую тоже, сестра

Ночи сестра,
В своём платье печали,
Как прошла ты сквозь свет,

И тебя не узнали.
Так скользнула движеньем

Беззащитным твореньем


Ночи сестра,

И глаза пустоты

Хорошо всё, расскажут,

Он исполнит все мечты.

Но холодный свет дня

Выдаст игру до конца

За мной приди, приди

Уверь да меня прими,
Я чувствую то же, сестра,

О сладость, лишь чувствуй,
Мою дрожь да врачуй,
Сестрёнка, I feel it too

 

 

13. Танцуй со мной до конца любви...

 

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I’m gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in babylon
Show me slowly what I only know the limits of
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance Me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We’re both of us beneath our love, we’re both of us above
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn<b/divr />Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
Dance me to the end of love

Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic till I’m gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love

 

Текст:

Танцуй со мной к красе своей со скрипкой, что горит,

Танцуй со мной сквозь страх и боль, пока она звучит,
Как ветвь оливы, поднимай, и будь моей голубкой
В танцах до конца любви,

Танцы до конца любви

 

Позволь же мне узреть красу, когда вкруг никого,
И дай мне ощутить движенье в шуме Вавилона,
Давай, мой друг, помедленней, я знаю лишь предел
Танцев до конца любви,

Танцы до конца любви


Станцуй со мной на свадьбе жизни, станцуй ещё разок,
Станцуй со мною нежно и подольше, мой дружок,
Мы оба под любви покровом, выше облаков,

И танцы до конца любви,

Танец до конца любви

Танцуй со мной до тех детей, что мы с тобой родим,

Изнеможеньем поцелуев танец мы продлим,

Сейчас уединимся, хоть ниточка тонка,

Танцуя до конца любви

Танцуй со мной к красе своей со скрипкой, что горит,

Танцуй со мной сквозь страх и боль, пока она звучит,
Коснись меня рукою голой, коснись меня рукой, 
Танцуй со мной до конца любви
Танцуй со мной до конца любви
Танцуй со мной до конца любви

 

 

14. А в году 2525...


In the year 2525
If man is still alive
If woman can survive
They may find
In the year 3535
Ain't gonna need to tell the truth, tell no lies
Everything you think, do, and say
Is in the pill you took today

In the year 4545
Ain't gonna need your teeth, won't need your eyes
You won't find a thing to chew
Nobody's gonna look at you

In the year 5555
Your arms are hanging limp at your sides
Your legs got nothing to do
Some machine is doing that for you

In the year 6565
Ain't gonna need no husband, won't need no wife
You'll pick your son, pick your daughter too
From the bottom of a long glass tube' Whoooa

In the year 7510
If God's a-comin' he ought to make it by then
Maybe he'll look around himself and say
Guess it's time for the Judgement day

In the year 8510
God is gonna shake his mighty head then
He'll either say I'm pleased where man has been
Or tear it down and start again

In the year 9595
I'm kinda wondering if man is gonna be alive
He's taken everything this old earth can give
And he ain't put back nothing

Now it's been 10,000 years
Man has cried a billion tears
For what he never knew
Now man's reign is through
But through eternal night
The twinkling of starlight
So very far away
Maybe it's only yesterday

In the year 2525
If man is still alive
If woman can survive
They may thrive
In the year 3535
Ain't gonna need to tell the truth, tell no lies
Everything you think, do or say
Is in the pill you took today ....(fading...)

 

Текст:

А в году 2525,

Если мужчина смог выживать,

Если женщина выжить смогла,

Они найдутся опять.

А в году 3535,

Никому ни правды не надо, ни лгать,
Все, что можно, подумать, свершить и сказать,
И целый день в нирване лежать.

 

А в году 4545,
Ни глаз, ни зубов вам не видать,
Не найти вам тогда, что пожевать,

И никто не посмотрит вам вслед опять.


А в году 4 по 5
Руки ваши будут безвольно свисать,

И ног ваших уже не увидать,
И машины будут за вас пахать.

А в году 2 по 6 и 5
Ни жены, ни мужа вам не выбирать,
И дочь, и сына тоже вам забирать

Из пробирки длинной, твою мать

А в семь тысяч пятьсот десятом году
Если Бог придёт, он скажет «ку-ку»,

Может быть, посмотрит вокруг,

И скажет: «Всё, п…, вот Судный день, друг».

А в восемь тысяч пятьсот десятом году
Бог тряхнет своей могучей главой,

Либо скажет: «Я рад, что жил человек»,

Иль уронит слезу, и начнёт новый век.

А в году девять пять девять пять,

Интересно, как будет человек выживать,
Ведь он взял всё, что земля могла дать,

Обратно не положил ничего он опять.

Так это было все 10 тысяч лет,

Миллиарды слёз выплакал человек,

Для чего это всё, и сам не знал,

Но господство его пролегло через вал

Вечной ночи, мерцания звёзд во тьме,

Так давно, а быть может, вчера во сне.

 

А в году 2525,

Если мужчина смог выживать,

Если женщина выжить смогла,

Расцветать им опять.

А в году 3535,

Никому ни правды не надо, ни лгать,
Все, что можно, подумать, свершить иль сказать,
Сладко в этой нирване сегодня лежать.

 

15. Кто остановит дождь...

 

1. Long as I remember, the rain been coming down.
Clouds of misery pourin', confusion on the ground.
Good men through the ages,
Trying to find the sun,

And I wonder, still I wonder,
Who'll stop the rain.

2. I went down Virginia,
Seeking shelter from the storm.
Caught up in the fable,
I watched the tower grow.
Five year plans and new deals,
Wrapped in golden chains,

And I wonder, still I wonder,
Who'll stop the rain.

3. Heard the singers playing,
How we cheered for more.
The crowd has rushed together,
Trying to keep warm.
Still the rain kept pouring,
Falling on my ears,

And I wonder, still I wonder,
Who'll stop the rain.

 

Текст:

1. Долго так я помню, как на землю падал дождь

Облака так скудны, что и капли не найдёшь,

И люди солнце ищут сквозь годы, сквозь века,
И кто же дождь остановит,

Знать хотел бы я.

Ушёл я в глубь Вирджинии,
Чтоб шторма избежать.

Захвачен сладкой басней
Про этот город-тать.
Закован на пять лет я в новые дела,

И кто же дождь остановит,

Знать хотел бы я.

3.Услышал я все песни певцов,

Что мы славим сильней,

Мы все в толпе теснились,

Теплее так, теплей.
Но дождь все падал и падал,
Звучал в ушах моих,
И кто ж его остановит,

Этот дождь для малых сих?

 

16. И да не отвернись...

 

On the turning away
From the pale and downtrodden
And the words they say
Which we won't understand
"Don't accept that what's happening
Is just a case of others' suffering
Or you'll find that you're joining in
The turning away"

It's a sin that somehow
Light is changing to shadow
And casting it's shroud
Over all we have known
Unaware how the ranks have grown
Driven on by a heart of stone
We could find that we're all alone
In the dream of the proud

On the wings of the night
As the daytime is stirring
Where the speechless unite
In a silent accord
Using words you will find are strange
And mesmerised as they light the flame
Feel the new wind of change
On the wings of the night

No more turning away
From the weak and the weary
No more turning away
From the coldness inside
Just a world that we all must share
It's not enough just to stand and stare
Is it only a dream that there'll be
No more turning away?

 

Текст:

Повернувшись спиной

К обескровленным и угнетённым,

И слова, что они говорят,

Их у нас не поймут:
Не допустим, чтоб всё,

что здесь  происходит,
Было просто страданьем других.

Обнаружите вы, что вы в круг этот встали,

Повернувшись спиной
Это грех за ничто,
Свет сменяется тенью,
Льётся саван речей

Обо всём ни о чём
Вырастают ряды

Тех, кто с каменным сердцем

Мы могли бы найти,

Что одни мы на свете,

О гордыне пропеть

В этом сказочном сне

И на крыльях ночи
Как в смешении дней,
Где речей единенье
В молчаливом согласьи
Мы слова говорим, что найдёте вы странным,
И они оживляют свеченье огней,
Ощутите его, ветер всех перемен

На крыльях ночи

И да не отвернись

От усталых и слабых

И да не отвернись

От холодных внутри
Просто в мире, что делим,

Недостаточно только

Стоять и смотреть.
Или это мечта,

Лишь мечта, что так будет:

«И да не отвернись?»

И да не отвернись…

 

17. Eleanor Rigby

 

Ah look at all the lonely people.
Ah I look at all the lonely people.

Eleanor Rigby
Picks up the rice in the church where a wedding has been;
Lives in a dream.
Waits at the window,
Wearing a face that she keeps in a jar by the door.
Who is it for?
All the lonely people, where do they all come from?
All the lonely people, where do they all belong?

Father McKenzie
Writing the words of a sermon that no one will hear;
No one comes near.
Look at him working,
Darning his socks in the night when there's nobody there.
What does he care?
All the lonely people, where do they all come from?
All the lonely people, where do they all belong?

Ah look at all the lonely people.
Ah look at all the lonely people.

Eleanor Rigby
Died in the church and was buried along with her name.
Nobody came.
Father McKenzie
Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave.
No one was saved.
All the lonely people, where do they all come from?
All the lonely people, where do they all belong?

 

Текст:

Ах, посмотри на всех одиноких.
Ах, я смотрю на всех одиноких.

Элинор Ригби,

Семена собирает в церкви, где свадьба была;

Живет во сне.
Ждёт у окна,
Маску одев, что на церковную кружку похожа.
Кто для чего?
Все одинокие люди, откуда они приходят?

Все одинокие люди, откуда они родом?

 
Отец Маккензи
Пишет слова поученья, но их не услышит никто;
Рядом нет никого.

Посмотри, сколь прилежно

Зашивает носки он в ночи, когда рядом нет никого
Что он бережёт?
Все одинокие люди, откуда приходят они?

Все одинокие люди, кем они рождены?


Ах, посмотри на всех одиноких.
Ах, посмотри на всех одиноких.

 

18. Вечная жизнь

 

eternal life is now on my trail
got my red glitter coffin man, just need one last nail
while all these ugly gentlemen play out their foolish games
there's a flaming red horizon that screams our names

and as your fantasies are broken in two
did you really think this bloody road would pave the way for you
you better turn around and blow your kiss hello to life eternal
angel

racist everyman, what have you done
man, you've made a killer of your unborn son
crown my fear your king at the point of a gun
all i want to do is love everyone

and as your fantasies are broken in two
did you really think this bloody road would pave the way for you
you better turn around and blow your kiss hello to life eternal
angel

there's no time for hatred, only questions
what is love? where is happiness? what is life? where is peace?
when will i find the strength to bring me release?

tell me where is the love in what your prophet has said
man, it sounds to me just like a prison for the walking dead
and i've get a message for you and your twisted hell
you better turn around and blow your kiss goodbye to life eternal
angel

 

Текст:

Предо мной простирается вечная жизнь на пути,
Буду я во гробу этом красном блестящем лежать,

И лишь только последним гвоздём прихватить,
Хоть уроды вокруг будут в глупые игры играть,

Есть пылающий край, имена наши здесь выкликать.

И, как ваши мечты раздерёт пополам,

Неужели дорогой кровавою этой путь зовётся для Вас?
Оглянувшись вокруг, не лучше ли Вам

Дуновеньем лобзанья приветствовать жизнь бесконечную в нас.
Ангел.

Что свершил ты с собой, примитивный простец
Человек, сотворивший убийцу своего нерождённого сына,
Дарит мне твой король под угрозой оружия страха венец,
Все, чего я хотел – лишь любить, быть любимым.

 
И как ваши мечты разобьёт пополам,

И, не правда ль, что путь не проложишь  дорогой кровавой?
Обернувшись, застыв, не лучше ли Вам

Вечной жизни лишь «Здравствуй» сказать  поцелуев отавой.
Ангел.

Ненавидеть нет времени здесь, слишком много вопросов,

Что такое любовь? Или счастье? Иль жизнь? Или мир?

И когда я найду в себе силы без спроса

Быть свободным. Прожить и зенит, и надир.

Расскажи, где любовь, что сказал ваш пророк,
Человек как темница внутри с мертвецом,
Весть для Вас, искажённого Вашего ада, цок-цок,

Обернувшись к другому, с ясным лицом,

Поцелуем в уста с вечной жизнью навечно проститься.
Ангел.

 

19. По оружию братья (Братство руки)

 

These mist covered mountains
Are a home now for me
But my home is the lowlands
And always will be
Some day you'll return to
Your valleys and your farms
And you'll no longer burn
To be brothers in arms

Through these fields of destruction
Baptism of fire
I've watched all your suffering
As the battles raged higher
And though they did hurt me so bad
In the fear and alarm
You did not desert me
My brothers in arms

There's so many different worlds
So many different suns
And we have just one world
But we live in different ones

Now the sun's gone to hell
And the moon's riding high
Let me bid you farewell
Every man has to die
But it's written in the starlight
And every line on your palm
We're fools to make war
On our brothers in arms

 

Текст:

Эти горы, что туманны,

Дом сейчас для меня,

Но в долине мой дом

Он всегда будет, да.

Вы когда-то вернётесь

К долинам своим,

И не будете больше гореть,

Братство руки. 

Чрез поля, что разрушают
Боевое крещенье

Наблюдал я страданье,
Боёв возвышенье.
Они сделали больно, они сделали плохо,
В страха тесных объятьях
Не оставят в пустыне меня

По оружию братья.

Там так много иных миров,
Звёзд в галактике несть числа,

А у нас он один таков,

Мы живём в нём пока.


Солнышко закатилось в ад,

И Луна высоко,

Мне позвольте проститься так,

Умирать всё равно.

Так написано в свете звёзд,

На ладони судьбы,

И творим мы войну, дураки,
В этом братстве руки.

 

20. Не я твоя игра...

 

I'm not no red football
To be kicked around the garden
No no
I'm a red christmas-tree ball
And I'm fragile
I'm not no animal
Though I am to you
I'm not no crocodile
Like the one in Dublin Zoo
Who lived in a cage
the length and breadth of his body
When a window which people would look through
And throw coins on his back to taunt him
'though he couldn't move
Even if he wanted to

I'm not no animal in the zoo
I'm not no whipping boy for you
You may not treat me like you do
I'm not no animal in the zoo
My skin is not a football for you
My head is not a football for you
My body's not a football for you
My womb is not a football for you
My heart is not a football for you
I'm not no animal in the zoo
This animal will jump up and eat you
I'm not no animal in the zoo
And I've every intention
Of leaping up and getting you

 

Tекст:

Я, вроде, и не тот футбол,

В который во дворе играли,

Нет-нет,
Я красный ёлочный шарик,
Я хрупка.
Я не неведома зверушка, что в детстве вам принадлежала.

Я, вроде, и не крокодил

из Дублинского зоопарка,

Что в клетке малой

Жил,

И шагу в ней не сделать,

Когда окно,

В котором люди его искали

Взглядом, и на спину монетки набросали,
А он и двинуться не мог в её пределах,

Когда бы даже и хотел.

Не тварь я бессловесная из зоопарка,

Я и не мальчик для битья для вас,

И не лечите, у меня об этом не спросясь,

Не тварь я бессловесная из зоопарка

И моя кожа - не футбол для вас
И голова моя – не мяч для вас

И мое тело - не важней для вас
Моя утроба - не футбол для вас
И моё сердце - не футбол для вас
Я не зверушка бессловесная из клетки,

Что так и хочет, прыгнув, съесть тебя,
Я не похожа на животное, поверьте,

Все намерения которого – заполучить тебя.

 

21. Я знаю 100 путей...

 

I caused a major war, just by talking
You flew into a rage, 'cos that's everything you know
Childhood of violence, filled with heartage
I flew into a rage, 'cos that's everything I know

I know 100 ways to be a good girl
100 ways, my willingness to please
I know 100 ways to be a good girl
Still I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone

Sheilding from unexpected fury
Frightened survivor in my world too shy to see
Softly I spoke, softly I'm dying
Crushed by your power, by my wilingness to bleed

I know 100 ways to be a good girl
100 ways, my willingness to please
I know 100 ways to be a good girl
Still I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone

Crucify me with isolation
Crucify me-whoa-inside my private hell

I know 100 ways to be a good girl
100 ways, my willingness to please
I know 100 ways to be a good girl
Still I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone
I'm alone, I'm alone

100 ways
100 ways
100 ways
100 ways

I know 100 ways to be a good girl
Because you wanted me
Because you wanted me
But I didn't want you

Crucify me

 

Текст:

Я вызвала войну большую, просто к слову
Ты в ярости, поскольку всё, что знаешь -
Насилье в детстве - боль души, и снова,

Со всем, что знаешь, в ярость ты ныряешь.

Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть

И в 100 путях - готовность угодить.
Я знаю 100 путей хорошей девочкою стать,

Но я одна - не видеть и не знать…
Я одна, я одна
Я одна, я одна
Я одна, я одна

Защищена от ярости спонтанной
Испугана возможностью защитника терять
Я тихо говорила, умирала несказанно
Я в власти вашей, и готова кровь отдать


Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть

И в 100 путях - готовность угодить
Я знаю 100 путей хорошей девочкою стать,

Но я одна - не видеть и не знать…
Я одна, я одна
Я одна, я одна
Я одна, я одна


И изоляцией меня распни моей,
И, тпрууу, в аду моём распни меня верней.

И быть хорошей девочкой 100 способов я знаю,
Готовность угодить, и 100 путей до рая,
И быть хорошей девочкой я знаю 100 путей,
И всё же я одна в кругу прошедших дней

Я одна, я одна

Я одна, я одна
Я одна, я одна

100 путей
100 путей
100 путей
100 путей

Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть,

Поскольку мне хотел ты и меня,

Невыносимо, но уже не сможем мы забыть,

Что не хочу тебя, я не твоя судьба,

Тогда распни меня, распни меня.

 

22. И в величайшем заблужденьи обо мне...

 

Jonathon to the audience
Welcome to the show the great finale's finally here
I thank you for coming into my theatre of fear
Welcome to the show, you're all witnesses you see
A privileged invitation to the last rights of me

Jonathon to his mother
Remember me? You can't save me
Mama you never needed me
No crimson king, look in my eye, you'll see
Mama I'm lonely, it's only me, only me

Jonathon to all
I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be
The crimson idol of a million
I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be
The crimson idol of a million eyes, of a million

Jonathon to all
I am the prisoner of the paradise I dreamed
The idol of a million lonely faces look at me
Behind the mask of sorrow, four doors of doom behind my eyes
I've got their footprints all across my crimson mind

Jonathon to the king of mercy
Long live, long live, long live the king of mercy
Long live, long live

Jonathon to all
There is no love, to shelter me
Only love, love set me free
No love, to shelter me, only love, love set me free
I was the warrior, with an anthem in my soul
The idol of eight thousand lonely days of rage ago
And remember me when it comes your time to choose
Be careful what you wish for, it might just come true

Jonathon to the king of mercy
Jonathon to all
Jonathon to his father
Red, crimson red, am I the invisible boy
The strap on my back
Red, crimson red, no I was never to be
Only one crimson son, no it never was me

Jonathon to all
Living in the limelight little did I know
I was dying in the shadows and the mirror was my soul
It was all I ever wanted, everything I dreamed
But the dream became my nightmare and no-one could hear me scream
With these six-strings, I make a noose
To take my life, it's time to choose
The headlines read of my suicide, of my suicide

Jonathon to the king of mercy
Oh sweet silence, where is the sting
I am no idol, no crimson king
I'm the imposter, the world has seen
My father was the idol, it was never me
I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be
The crimson idol of a million
I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be
The crimson idol of a million eyes

Jonathon to all
No love, to shelter me, only love
Love set me free
No love, to shelter me, only love
Love set me free

 

Текст:

Джонатан к аудитории
Добро пожаловать на шоу, финал финалов наконец настал,
Благодарю Вас, что пришли Вы в мой театра страха зал,

Добро пожаловать на шоу, свидетели и зрители мои,

Увидеть наконец-то правду были мной приглашены.

Джонатан к своей матери

Вспомнишь меня? Ты не спасла,
Я не был тебе нужен никогда,

Не зла король, в глаза мне посмотри,

Я одинок, всего лишь я, один у матери.  
Джонатан ко всем
Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу

Кумиром алым дураков,

Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу

В плену из взглядов их оков.


Джонатан ко всем
Приснилось мне, что узник я в раю,
И в миллионах одиноких лиц кумира узнаю,

За маской скорби, за дверьми погибели в моих глазах,
Остались только отпечатки зла, остался только страх.

Джонатан к царю милосердия
Да здравствует, и вечно пусть живёт

Король, что милосердно здесь ко мне поёт
Джонатан ко всем
Здесь нет приюта для моей любви,

Любовь, любовь, меня освободи.

Здесь нет приюта для моей любви,

Любовь, любовь, меня освободи.
Я воин был, и гимн звучал в душе моей,

Я идол ярости, которой сроку восемь тысяч дней,
И помните меня, когда настанет время выбирать, да-да,
Поосторожнее с желаньями, они сбываются всегда.

Джонатан к царю милосердия
Джонатан ко всем
Джонатан к отцу
И красным цветом, вам невидимым, здесь светятся ремни,

Нарезанные вами из спины.

И кровью алою «Я не был никогда»,

Я только крови сын, нет места для меня.

Джонатан ко всем
Живущий в свете рампы, ничего не знаю я,

Я умирал в тени, и зеркало – душа моя,

То было всё, о чём я грезил и мечтал,
Кошмаром обратилось, в пустоту я здесь кричал.

Из струн гитары я сооружу петлю,

Чтоб жизнь свою забрать, настало время выбирать,
В газетах сможете об этом прочитать.


Джонатан к царю милосердия
О сладость тишины, где твоё жало,

Я не кумир, я не король кровавый,
Я самозванец, и свидетель мне весь мир,

Отец мой был кумиром, но не был я кумир.

Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу

Кумиром алым дураков,

Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу

В плену из взглядов их оков.

Джонатан ко всем
О нелюбовь, укрой меня, спаси,

Любовь, любовь, меня освободи.

О нелюбовь, спаси, свяжи меня,

Свободу мне дари, любовь моя…

 

23. Печаль

 

The sweet smell of a great sorrow lies over the land
Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky:
A man lies and dreams of green fields and rivers,
But awakes to a morning with no reason for waking

He's haunted by the memory of a lost paradise
In his youth or a dream, he can't be precise
He's chained forever to a world that's departed
It's not enough, it's not enough

His blood has frozen & curdled with fright
His knees have trembled & given way in the night
His hand has weakened at the moment of truth
His step has faltered

One world, one soul
Time pass, the river rolls

It's not enough it's not enough
His hand has faltered
.... .... ......

And he talks to the river of lost love and dedication
And silent replies that swirl invitation
Flow dark and troubled to an oily sea
A grim intimation of what is to be

There's an unceasing wind that blows through this night
And there's dust in my eyes, that blinds my sight
And silence that speaks so much louder that words,
Of promises broken

 

Текст:

 

Сладкий запах печали большой всю землю объял
Фиолетовым в небе свинцовом дымом всё  забросал:
Человек лежит и видит во сне зеленые поля, реки,

Пробуждается утром, а смысла вставать уже нету.

 
Он преследовал память о потерянном рае
В молодости или во сне, он точно не знает
Он прикован здесь к навсегда ушедшему миру,

Но ему мало, ему всегда не хватает

Его кровь заморожена и скована страхом,
Коленки дрожат и мокра от пота рубаха,
Его руки ослаблены, истины здесь момент

Его шаг запнулся…

Один мир здесь, сейчас одна душа,
Время уходит в омут реки не спеша


И мало ему, да-да,
Его рука дрогнула

И он говорит с рекой любви потери и посвященья,
И молчание отвечает ему вихрем представленья
Полосы тёмной, проблем в море покоя,
Мрачным намёком, что там должно быть такое

Там, на вечном ветру, в ночи свистящем,
В отсутствии пыли, взор мой ясный темнящей
И тишины, звучащей сильней слов любых,
Обещаний разрушенных…

 

Благодарности:

Владимиру Филиппенко и Виктории Крупской – за годы перемен; маме и папе – за то, что оказался в таком замечательном месте; сестре Елене – за путаницу и то, что была рядом; Дмитрию Пасекову – за то, что подсадил на замечательную музыку; Марине Вишневской, Наташе Сергеевой, Инне Потаповой, Лене Венгер, Лене Харченко, Люде Рехтиной, Ире Майдан – за эти годы; сердечному другу Лесе – за поддержку и плечо; Тане Сальниковой – за неослабевающий интерес и замечательные стихотворения; Тане Пахаревой – за фразу «О, контора пишет!»; всем, кто слушает – за терпение и сопереживание.

 

Не предназначено для коммерческого распространения. Рассчитано на индивидуальное прослушивание. Все права на аудиопродукцию сохранены за правообладателями. Замечания и предложения - по адресу, Олег.

 

P.S. 13 лет назад это было. Мой сын Митя был месяцев двух от роду. У него, конечно, как у всех мальчиков, болел животик. После долгого кормления, когда я, молодой папаша, нарезающий круги по квартире и не знающий, чем помочь жене, зашёл вдруг к ним в  комнату, заполненную светом солнца и долгожданной тишиной, мой сын лежал у жены на груди и спал. Она спала тоже. Я посмотрел и увидел лицо Мадонны, клянусь; я не мог оторвать взгляда от её лица минут пять. Это было лицо Мадонны. С тех пор я невнимателен к изображениям Божьей Матери. Не к ней, а к тому, как её увидел кто-то другой. Мне не надо. Я видел лицо Мадонны.