Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
В номере использованы стихотворения Афанасия Фета, Фёдора Тютчева, Арсения Тарковского, Ольги Арефьевой, отрывки из „Гамлета, принца датского” Уильяма Шекспира (перевод – Борис Пастернак), отрывки из книги Экклезиаста
Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Он
Свирепый Пирр, чьи чёрные доспехи... – Уильям Шекспир
Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Будь Мені Ангелом – Мар’яна Савка
God Walks With Us – Wetton/Downes (4 from the CD Icon)
Сёстры Печали – Илья Кормильцев
There There (The Boney King of Nowhere.) – Radiohead (9 from CD Hail To The Thief)
Все Це Речі Непевні... – Тадеуш Ткачишин-Дицький
Turn The Page – Golden Earring (13 from CD Love Sweat)
Никогда, Ни разу... – Звиад Ратиани
The Fix – Elbow (8 from CD The Seldom Seen Kid)
Почути Ангела – Мар’яна Савка
Long Way From The River – Tony Joe White (6 from CD The Shine)
Я Знаю Эту Хворь… - Елена Лапшина
No Time – Guess Who (2 from CD American Woman)
Зільники в головах... – Мар’яна Савка
Tell Me Why - Tony Joe White (4 from CD The Shine)
Щебет В Потёмках Памяти – Елена Лапшина
Bohemian Rhapsody – California Guitar Trio (7 from CD Echoes)
Світу Вустами Звістуй Таїну... - Мар’яна Савка
Season Man - Tony Joe White (4 from CD The Shine)
Покидая Место, Обомри… - Александр Стесин
Ego – Thom Yorke & Burial & Four Tet (1 from CD EP Ego/Mirror)
Це Вікно Розділяє... - Мар’яна Савка
Talisman – Guess Who (3 from CD American Woman)
Строки – Олег Паценко
Семь С Половиной – Ольга Арефьева
Радио СЛОГ. Июль-август 2011 № 26. Здравствуй и прощай
Здравствуй
Автор – Олег Паценко
Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Солдат Удачи – перевод Сергея Паршина
Soldier Of Fortune – Deep Purple
Чёрный Лебедь (Изгой) – перевод Олега Паценко
Black Swan – Thom Yorke
Где Дикие Розы Растут – перевод Олега Паценко
Where The Wild Roses Grow – Nick Cave & The Bad Seeds
Красный Дождь – перевод Егор Боброва, Олега Паценко
Red Rain – Peter Gabriel
Я Сдаюсь - перевод Surfer, Олега Паценко
I Surrender – Rainbow
Везде и Всегда - перевод Олега Паценко
Anyway & Always – Ian Anderson/Rick Wakeman
Песня Для Тебя - перевод Олега Паценко
Sing A Song For You – Tim Buckley
Тьма, О Тьма - перевод Tanya Grimm, Олега Паценко
Darkness, Darkness – Golden Earring
23/24/11 - перевод Олега Паценко
23/24/11 - Ian Anderson/Rick Wakeman
Лотоса Цветок - перевод Олега Паценко
Lotus Flower - Radiohead
Пришло время быть ребёнком – перевод с сайта www.trsongs.ru, Олега Паценко
A Time To Be So Small – Interpol
Здравствуй и Прощай – перевод Олега Паценко
Goodbye & Hello – Tim Buckley
(С) Олег Паценко, 2011
Радио СЛОГ. Июнь 2011, № 25. Спроба співу синові
Пой
Вот он идёт, мой солнышонок, мой мальчик золотой,
Он топает ко мне, лепечет что-то, мой зайчик, мой герой,
Ему годок всего, всего-то ему пока годок,
И эти строки, строки эти – любовь, печаль, урок…
Урок им накрепко заучен, а взрослыми забыт,
Что утро дарит радость утром, что счастие – не стыд.
Не плачь, медвежка, птичка, мальчик, не плачь, мой золотой.
Автор – Олег Паценко
Всі права збережені за авторами. Некомерційний продукт, для індивідуального прослуховування. Коммерційне розповсюдження, копіювання чи відтворення без згоди автора заборонено.
В номері використано твори Сергія Жадана, Мар’яни Савки та Івана Малковича.
Не на суд... – Мар’яна Савка
Tori Amos – Preciuos Thing
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Skunk Anansie – My Love Will Fall
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Little By Little – Radiohead
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
You Can’t Buy My Love – Robert Plant
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Me And A Gun – Tori Amos
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Звёздные Мальчики – Наутилус Помпилиус
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Mr You’re A Better Man Than I – The Yardbirds
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Angel Dance – Robert Plant
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Waiting For Darkness – Ozzy Osbourne
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Satan Your Kingdom Must Come Down – Robert Plant
Камені (ІІ) – Сергій Жадан
Lotus Flower – Radiohead
Послання до Т. – Іван Малкович
Lonely Day – System Of a Down
Синові – Іван Малкович
Позич Мені Сонце – Океан Ельзи
Мой золотой – Олег Паценко
Жажда – Аквариум
О сколько счастия с тобой
High Hopes – David Gilmour
(С) Олег Паценко, 2011
Радио СЛОГ. Май 2011, № 24. Ночь
погрузись в эту ночь
Автор – Олег Паценко
Все права сохранены за правообладателями. Некоммерческий продукт, предназначенный для индивидуального прослушивания. Коммерческое распространение, копирование или воспроизведение без согласия автора продукта запрещено.
В номере использованы стихотворения Александра Вертинского и Булата Окуджавы.
Песенка о дальней дороге – Булат Окуджава
Nobody Knows You When - You’re Down & Out – Eric Clapton (6, Unplugged)
Mellow My Mind – Neil Young (6, Tonight The Night)
Песенка о Ваньке Морозове – Булат Окуджава
Blind Man – Gregg Allman (5, Low Country Blues)
За кулисами – Александр Вертинский
Phantasmagoria In Two – Tim Buckley (7, Goodbye And Hello)
По Смоленской дороге – Булат Окуджава
Имя моей тоски – Аквариум (1, Пси)
Ваши пальцы – Александр Вертинский
Devil Got My Woman – Gregg Allman (3, Low Country Blues)
Ах, Надя-Наденька… - Булат Окуджава
Waiting For The Miracle – Leonard Cohen (6, Songs From The Road)
Песенка о моей жене – Александр Вертинский
Ты Нужна Мне – Аквариум (7, Кострома Mon Amour)
На заре – Олег Паценко
Are You Receiving Me? – Golden Earring (5, Moontan)
(С) Олег Паценко, 2011
Радио СЛОГ. Апрель 2011, № 23. Встреча
Встреться
Автор – Олег Паценко
Все права сохранены за правообладателями. Некоммерческий продукт, предназначенный для индивидуального прослушивания. Коммерческое распространение, копирование или воспроизведение без согласия автора продукта запрещено.
Стихотворения Риммы Казаковой цитируются по книге: Казакова Р.Ф. Пробный камень. – М.: Советский писатель, 1982.
Разговор
Когда я теряю тебя… - Олег Паценко
Half Changed Again – Indian Summer (4, Indian Summer)
Есть такая доверчивость в том… - Римма Казакова
A Lotus On Irish Sreams – The Mahavishnu Orchestra (4, The Inner Mountain Flame)
Когти – Илья Кормильцев
Something’s Gotten Hold On My Heart – Nick Cave (12, Kicking Against The Pricks)
Mыловар – Ольга Арефьева
You Know You Know - The Mahavishnu Orchestra (7, The Inner Mountain Flame)
Шаг в пустоту – Илья Кормильцев
Harrowdown Hill – Thom Yorke (8, Eraser)
Мене ти не смій не любить – Леся і Галя Тельнюк
In The Court Of The Crimson King – The Crimson Jazz Trio (1, The Crimson Songbook, Vol.2)
Во время дождя – Илья Кормильцев
A Man Needs a Maid – Neil Young (3, Harvest)
Рецепт – Саша Кольцова
Only Happy When It Rains – Garbage (3, Garbage)
Атлантида – Илья Кормильцев
Motorcycle Girl – Eric Burdon (2, My Secret Life)
Длинная – Ольга Арефьева
Words – Neil Young (10, Harvest)
Встреча
Тому... – Олег Паценко
Dawn – The Mahavishnu Orchestra (2, The Inner Mountain Flame)
Птичка – Ольга Арефьева
Птичка – Ольга Арефьева (6, Авиатор)
(С) Олег Паценко, 2011
Радио СЛОГ. Март 2011, № 22. Где?
читать далее
Автор – Олег Паценко
Все права сохранены за правообладателями. Некоммерческий продукт, предназначенный для индивидуального прослушивания. Коммерческое распространение, копирование или воспроизведение без согласия автора продукта запрещено.
Все права сохранены за правообладателями. Некоммерческий продукт, предназначенный для индивидуального прослушивания. Коммерческое распространение, копирование или воспроизведение без согласия автора продукта запрещено и преследуется по закону.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Все права сохранены за правообладателями. Некоммерческий продукт, предназначенный для индивидуального прослушивания. Коммерческое распространение, копирование или воспроизведение без согласия автора продукта запрещено и преследуется по закону.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Все права на аудиопродукцию и тексты сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Выстрелы – Майк Науменко
Heifisch (Shark) – Rammstein (4 from CD Liebe Ist Fur Alle Da)
В моей душе не мир и не война – Ольга Арефьева
Inn I Evighetens Morke Part I – Dimmu Borgir (10 from CD For All Tid)
На небе вороны – Юрий Шевчук
Золотое пятно – Сурганова и Оркестр (10 из Чужие как свои)
Время колокольчиков – Александр Башлачёв
15 Feet Of Pure White Snow – Nick Cave & The Bad Seeds (5 from CD no more shall we part)
Только не плачьте – Ольга Арефьева
Paddy’s Lament – Sinead O’Connor (7 from CD Sean-Nos Nua)
Был ли ты счастлив? – Юрий Наумов
House Of Broken Love – Great White (7 from CD … Twice Shy)
Она сделала шаг – Ольга Арефьева
Song To The Siren – Tim Buckley (16 from CD Morning Glory)
Дорога назад – Юрий Наумов
As The Years Go Passing By – Eric Burdon And The Animals (7 from CD Love Is) или Кони Беспредела (8 из Русский альбом)
Ты не один – Юрий Шевчук
Farewell – Withering Surface (6 from CD Scarlet Silhouettes)
Дорога в рай – Ольга Арефьева
Love And War – Neil Young (4 from CD Le Noise)
Возвращение блудного сына – Юрий Наумов
Песенка о смоленской дороге – БГ (13 из Б.Гребенщиков поёт песни Булата Окуджавы)
Господи – Ольга Арефьева
То, что я должен сказать – Ирина Богушевская (14 из Бразильский крейсер)
Метафизические опыты – Юрий Наумов
Lost And Found – John McLaughlin (4 from CD To The One)
Посошок – Александр Башлачёв
Roter Sand – Rammstein (11 from CD Liebe Ist Fur Alle Da)
Я получил эту роль – Юрий Шевчук
Я получил эту роль – Юрий Шевчук (8 из Я получил эту роль)
Радио СЛОГ Ноябрь 2010, № 18. Качели
читать далее
Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Все переводы – (с) Олег Паценко
Забыть её (оригинальный текст – Jeff Buckley)
Forget Her (taken 1 from Jeff Buckley - Grace bonus CD)
Расследований тайных… (оригинальный текст – Mark Knopfler)
Private Investigations (taken 2 from Dire Straits – Love Over Gold CD)
Окрашу в чёрный цвет… (оригинальный текст – Mick Jagger, Keith Richards)
Paint It Black (taken 3 from Eric Burdon & The Animals – Winds Of Change CD)
Так хрупки мы бываем порой… (оригинальный текст – Sting)
Fragile (taken 6 from Sting – … Nothing Like The Sun CD)
Не сдавайся… (оригинальный текст – Peter Gabriel)
Don’t Give Up (taken 3 from Peter Gabriel – So CD)
Мне не нужно уж больше… (оригинальный текст – Sophie B. Hawkins)
I Need Nothing Else (taken 9 from Sophie B. Hawkins – Whaler CD)
Верю в душу свою… (оригинальный текст – Ray Charles)
I Believe To My Soul (taken 4 from The Animals – Animal Tracks CD)
Планета Новый Орлеан (оригинальный текст – Mark Knopfler)
Planet Of New Orleans (taken 11 from Dire Straits – One Every Street CD)
Красный мак (оригинальный текст – Richard Thompson)
Poppy-Red (taken 6 from Richard Thompson – Sweet Warrior CD)
Луна над Бёрбэн Стрит (оригинальный текст – Sting)
Moon Over Bourban Street (taken 9 from Sting – The Dream Of Blue Turtles CD)
Милосердия улица… (оригинальный текст – Peter Gabriel)
Mercy Street (taken 6 from Peter Gabriel – So CD)
Слушать мне прекратить… (оригинальный текст – Tanita Tikaram)
Stop Listening (taken 1 from Tanita Tikaram – The Cappuccino Song CD)
Не та ли ты, кого так долго ждал, любовь? (оригинальный текст – Nick Cave)
Are You The One That I’ve Been Waiting For? (taken 6 from Nick Cave & The Bad Seeds – The Boatman’s Call CD)
Листопад – Олег Паценко
Dream Brother (taken 12 from Jeff Buckley - Grace bonus CD)
Радио СЛОГ. Октябрь 2010. № 17
читать далее
Жовтневий Джаз.
В номері звучать поезії Мар’яни Савки.
Все права на аудиопродукцию сохраняются за правообладателями. Копирование или распространение с коммерческой целью запрещено соответствующим законодательством.
Связаться с автором для получения копии журнала - 0967771096, Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. - Олег Паценко
Мне молитву прочитай о том, что я, судьбой обижен,
Волен ехать от тебя на много миль.
- О да, у тебя прекрасная сестра,
И согрела кровь мою да в гибельные холода
Вскипятила кровь мою, верёвка чтоб могла
Промахнуться мимо шеи твоей, да.
И твой брат мне золота привёз и серебра,
И сестра твоя согрела здесь меня,
Но смеюсь я, потому что трудно теперь снять
Тебя с виселицы, Тётушкин жених и брат.
Небу закрыться…
Serj Tankian
Каждый знает то,
Каждый знает то,
Что он – солнца колыбель,
(Жизнь опять терпеть),
Раскаянья хотеть,
Небес конец смотреть,
Разве не хочешь меня, детка, удержать,
Разочароваться, с катушек слетать,
Хотя мы не можем позволить небу прейти,
Хотя мы не можем позволить небу уйти,
Я не хочу увидеть, как уходишь ты, а небу конец,
Мы не можем позволить, чтоб небу настал конец.
За глазами закрытыми лежит
Разум, что тебя внезапно пробудит,
Когда воюешь ты с землёй,
Её твореньями, любой
Твой шаг неосторожный
Всё разрушает – страны, и империи, и небо.
Разве не хочешь меня, детка, удержать,
Разочароваться, с катушек слетать,
И даже не от солнца,
Не столько из-за солнца,
И даже не от солнца,
Не хочешь дать мне убежать,
Хотя ты не можешь позволить кончиться небу,
Хотя мы не можем позволить небу закрыться,
Я не хочу твой уход увидать, и небу не длиться,
Ведь мы не можем позволить закончиться небу,
Хотя ты не можешь позволить кончиться небу,
Хотя мы не можем позволить небу закрыться,
Я твой уход не хочу увидать, чтоб небу не длиться,
Ведь мы не можем позволить закончиться небу,
Закончиться небу,
Небу закрыться для нас.
Нет угла
(John Paul Jones, Jimmy Page, Robert Plant)
Закройте дерь и погасите свет.
Они сегодня ночью не дома, нет.
В жестокий снегопад, а ты не знал?
Их ветер Тора холодом обдал.
И оделись сталью они, яркой, подлинной,
И их новость – путь будет пройденным.
Они выбрали путь, которым, как на войне,
Никто, кроме них, не пройдёт.
И они ни на чьей стороне.
И они ни на чьей стороне.
Им, идущим бок о бок со смертью самой,
Дьявола хохот - на каждый их шаг, и вой,
И снега скрип, шаг вперёд, два назад,
И собаки погибели воют, рычат,
И несут они весть, что должна быть внутри
О мечте для тебя, ощущеньи судьбы.
Они выбрали путь, которым, как на войне,
Никто, кроме них, не пройдёт.
И они ни на чьей стороне.
И не просят ничьей стороны.
И они ни на чьей стороне.
И не просят ничьей стороны.
Эта боль, эта боль, но всё нету угла,
Не нужна им ничья сторона.
Да! Без угла, без угла, да!
Не нужна им ничья сторона.
И собаки погибели воют, рычат,
Я их слышу, их вой на закат.
Так хочу, чтобы ты с нами был
(Roger Waters)
Так, так ты подумал, и можешь сказать,
Небеса здесь из Ада создать,
Небеса голубые из боли.
Рассказать
Можешь ли о зелёных полях,
Что из холода рельсовой стали?
Об улыбке из-под вуали?
Как ты думаешь, можешь сказать?
И о том, как они торговали,
И героев на призраков лихо меняли?
Угольки за деревья давали?
Воздух тёплый на свежести бриз променяли?
И холодный комфорт изменений продали?
И не ты ль обменял
Свою участь - поход на войну
Да на главную роль, на клетки тюрьму?
Как хотел бы, хотел бы я, чтоб ты с нами был.
Мы заблудшие души, наш аквариум холоден, стыл,
Год от года,
Бег по старым местам, по известной земле.
Что найдем мы, подумай, и где?
Те же старые детские страхи, привет.
И как жаль, что тебя с нами здесь уже нет.
Хранящий нас
(Serj Tankian)
И зачем нам вкруг усесться
И другим сердца разбить?
И к чему нам танцевать
Вкруг вопросов до рассвета?
Как мы сядем говорить,
Слёзы врозь мы будем лить.
Ты одна мне скажешь уходить.
Но ты одна лишь для меня,
И сейчас к двери идёшь,
Когда ты в неё шагнёшь,
Я люблю тебя, да я…
И смеяться, плакать, петь,
И теплом сердец согреть,
Быть счастливым от всего,
Божьих матерей тепло.
И оплачь нас,
Ты оплачь нас,
Ты разрушь нас,
Ты разбей нас,
Ты веди нас,
Проведи нас,
Сохрани нас,
Ты храни нас.
Ты оплачь нас,
Ты оплачь нас,
Ты разрушь нас,
И разбей нас,
Ты убей нас,
Да, убей нас,
Ты храни нас.
И зачем нам, сидя в круге,
Разбивать сердца друг другу?
И к чему до света танцы,
Чтоб вопросы задавать?
Как мы сядем говорить,
Слёзы врозь на землю лить.
Одному мне скажешь уходить.
Но ты одна лишь для меня,
И сейчас к двери идёшь,
Когда ты в неё шагнёшь,
Детка, я люблю тебя…
И смеяться, плакать, петь,
И теплом сердец согреть,
Быть счастливым от всего,
Божьих матерей тепло.
И оплачь нас,
Ты оплачь нас,
Ты разрушь нас,
Ты разбей нас,
Ты убей нас,
Да, убей нас,
Ты храни нас,
Сохрани нас.
Навсегда
Солгу я,
Навсегда
Солгу я,
Навсегда
Навсегда
Навсегда
Солгу я,
Навсегда
Солгу я,
Навсегда
И никогда и снова никогда…
Ты оплачь нас,
Поплачь о нас,
(Навсегда, солгу я)
Ты разрушь нас,
Ты разбей нас,
(Навсегда, солгу я)
Ты убей нас,
Да, убей нас,
(Навсегда)
Ты храни нас,
Сохрани нас.
(И никогда…)
Радио СЛОГ. Август 2010, № 15. Мой Джим
читать далее
Джиму Моррисону (8 декабря 1943 г. – 3-5 июля 1971 г.).
Критики отмечают, что большая часть песен посвящена Памеле Корсон, на которой он не был женат, и которая одна знает, умер ли Джим на самом деле. Эту тайну хранит лишь Памела. И такая бывает любовь, когда она, как всегда, рука об руку со смертью. В его текстах много любви. И много смерти.
Видимо, номер отражает внутреннее состояние. Когда я держу на руках своего двухмесячного сына Данилу, то в этот момент понимаю, сколь хрупка и беззащитна жизнь, как она слаба и прекрасна. Но она случается с нами, и вот так мы живём – между смертью и любовью, в мире, наполненном проcтотой и странными знаками, которые тщимся разгадать и которых боимся. Но на самом деле, я думаю, ради недолгих моментов пронзительного счастья ощущения ребёнка на руках и стоит жить.
Переводы мои. Начато 24 августа, закончено 29 августа 2010 г. Задумано как часть 4 из цикла «Задушевное…».
Благодарности:
Владимиру Филиппенко и Виктории Крупской – за годы перемен; маме и папе – за то, что оказался в таком замечательном месте; Диме Пасекову – за то, что подсадил на замечательную музыку; Диме Фиалкову - за то, что согласился и коньяк в парке ПАГа; Олегу Ладановскому - за совместное прослушивание Джима в годы юности; всем, кто слушает – за терпение и сопереживание.
Не предназначено для коммерческого распространения. Рассчитано на индивидуальное прочтение и прослушивание. Все права на аудиопродукцию сохранены за правообладателями. Замечания и предложения - по адресу, Олег.
Часть 1
Прорваться к …
Break On Through
В ожидании Солнца
Waiting For The Sun
Зажги же мой огонь…
Light My Fire
Странные дни
Strange Days
Хрустальный корабль
The Crystal Ship
Любишь её безумно
Love Her Madly
Пять к одному
Five To One
Испанский караван
Spanish Caravan
Придорожный блюз
Roadhouse Blues
Коснись меня
Touch Me
Безымянный солдат
The Unknown Soldier
Когда кончится музыка
When The Music Is Over
Часть 2
Люди так странны…
People Are Strange
Блюз шамана
Shaman’s Blues
Виски (Алабамская песня)
Whiskey Bar (Alabama Song)
Да, знает река…
Yes, The River Knows
Здравствуй, я люблю тебя
Hello, I Love You
Лето уж ушло…
Summer’s Almost Gone
Лунная дорога
Moonlight Drive
Конец
The End
Бури всадники
Riders On The Storm
Люби меня больше...
Love Me Two Times
Переводы, Часть 1
1-2. The Doors - Break On Through
Текст:
You know the day destroys the night
Night divides the day
Tried to run
Tried to hide
Break on through to the other side
Break on through to the other side
Break on through to the other side, yeah
We chased our pleasures here
Dug our treasures there
But can you still recall
The time we cried
Break on through to the other side
Break on through to the other side
Yeah!
C'mon, yeah
Everybody loves my baby
Everybody loves my baby
She get
She get
She get
She get high
I found an island in your arms Country in your eyes Arms that chain us Eyes that lie Break on through to the other side Break on through to the other side Break on through, oww! Oh, yeah!
Made the scene Week to week Day to day Hour to hour The gate is straight Deep and wide Break on through to the other side Break on through to the other side Break on through Break on through Break on through Break on through Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
The Doors – Пробиться сквозь
Текст:
Ты знаешь, днём разрушена ночь,
Ночь днём разделена,
Пытаться бежать, Укрыться,
Прорваться к другой стороне,
Пробиться к той, что одна
За ночи краем, да.
Удовольствия все мы изведали здесь,
А наши сокровища там,
Ужель до сих пор вы помните весть
О времени плача, Сезам
В той стороне, к которой мы рвёмся, На той стороне, которой коснёмся,
Да-да, давай коснёмся.
Каждый любит детку мою,
Каждый любит детку мою,
И получит она,
И получит она,
И получит она
Всё сполна.
Я остров обрёл в руках твоих,
И страну я обрёл в глазах твоих
Руках, что сковали нас двоих,
Глазах, что нам ложь подарили, Мы к другой стороне поспешили,
Мы к другой стороне поспешили.
Сценой бесценной
За неделей неделя
Днями без счёта,
Часами без счёта, Перед нами ворота,
Глубоки и широки,
Прорвёмся же к ней для полёта,
К другой стороне для полёта прорвёмся,
Да-да,
Прорвёмся,
Прорвёмся,
Прорвёмся,
Прорвёмся,
Да, да, да, да, да…
3-4. The Doors - Waiting for the Sun
Текст:
At first flash of Eden we rased down to the sea, Standing there on the freedom's shore. Waiting for the sun, waiting for the sun, waiting for the sun.
Can't you feel it, now that spring has come; That it's the time to live in scattered sun. Waiting for the sun, waiting for the sun, Waiting for the sun, waiting for the sun.
Waiting, waiting, waiting, waiting, Waiting for you to come along; Waiting for you to to hear my song; Waiting for you to come along; Waiting for you to tell me, what went wrong. This is the strangest life I've ever known.
Двери - В ожидании солнца
Текст:
В первом явлении Рая из моря мы взошли,
На берегу свободы, к которому долго шли. В ожидании солнца, в ожидании солнца,
В ожидании солнца.
Ужель не чувствуешь ты, уже весна пришла,
И это время жить в рассеянном свете солнца, В ожидании солнца, в ожидании солнца,
В ожидании солнца.
Ждать, ждать, ждать, ждать,
Ждать вас, чтобы вместе идти;
Ждать вас, чтоб послушали песни мои;
Ждать вас, чтобы вместе идти;
Ждать вас, чтобы кто-то мне, что же не так, сказал.
Это самая странная жизнь из тех, что когда-либо знал.
5-6. The Doors - Light My Fire
Текст:
You know that it would be untrue You know that I would be a liar If I was to say to you Girl, we couldn't get much higher Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire
The time to hesitate is through No time to wallow in the mire Try now we can only lose And our love become a funeral pyre Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire, yeah
The time to hesitate is through No time to wallow in the mire Try now we can only lose And our love become a funeral pyre Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire, yeah
You know that it would be untrue You know that I would be a liar If I was to say to you Girl, we couldn't get much higher Come on baby, light my fire Come on baby, light my fire Try to set the night on fire Try to set the night on fire Try to set the night on fire Try to set the night on fire
The Doors – Зажги же мой огонь
Текст:
Ты знаешь, было бы неправдой, Лжецом назвала б ты меня,
Как если бы сказал тебе: «Взаправду,
Девочка, нам дальше нечего ловить».
Давай-ка детка, разожги огонь,
Давай-ка детка, разожги огонь,
Попробуй-ка, найди огонь в ночи.
И сквозь мерцающее время
Нет времени, чтобы в грязи лежать,
Сейчас попробуй, только можем проиграть,
Любовь на жертвенном костре сжигать,
Давай-ка детка, разожги огонь,
Давай-ка детка, разожги огонь,
Попробуй-ка, найди огонь в ночи.
И сквозь мерцающее время
Нет времени, чтобы в грязи лежать,
Сейчас попробуй, только можем проиграть,
Любовь на жертвенном костре сжигать,
Давай-ка детка, разожги огонь,
Давай-ка детка, разожги огонь,
Попробуй-ка, найди огонь в ночи.
Ты знаешь, было бы неправдой, Лжецом назвала б ты меня,
Как если бы сказал тебе: «Взаправду,
Девочка, нам дальше нечего ловить».
Давай-ка детка, разожги огонь,
Давай-ка детка, разожги огонь,
Попробуй-ка, найди огонь в ночи.
Попробуй-ка, найди огонь в ночи.
7-8. The Doors - Strange Days
Текст:
Strange days have found us. Strange days have tracked us down. They're going to destroy Our casual joys. We shall go on playing or find another town. Yeah!
Strange eyes fill strange rooms. Voices will signal their tired end. The hostess is grinning. Her guests sleep from sinning. Hear me talk of sin and you know this is it. Yeah!
Strange days have found us And through their strange hours We linger alone, Bodies confused, memories misused, As we run from the day To a strange night of stone.
The Doors – Странные дни
Текст:
Странные дни нашли нас. Странные дни втоптали нас в грязь. Они разрушить хотят
Случайных радостей час. Но мы продолжим игру или место другое найдём,
Сейчас,
Сейчас.
Чужие глаза заполняют места чужаков.
Усталость конца звучит с их усталых слов.
Хозяйки усмешка.
Ее гости уснули в грехе. Услышь меня, говори о грехе, и вы знаете это все. Yeah! Yeah!
Странные дни настигли нас И чрез бег своих странных часов Задержались одни мы, Перепутаны наши тела,
Невозможны воспоминания,
Как бежим мы из дней
К странной ночи камней.
9-10. The Doors - The Crystal Ship
Текст:
Before you slip into unconsciousness I'd like to have another kiss, Another flashing chance at bliss, Another kiss(kiss,) Another kiss(kiss,)
Days are bright and filled with pain. Enclose me in your gentle rain. The time you ran was too insane. We'll meet again(gain,) We'll meet again(gain,)
Oh, tell me where your freedom lies. The streets are fields that never die. Deliver me from reasons why You'd rather cry(cry) I'd rather fly.
The crystal ship is being filled. A thousand girls. A thousand thrills. A million ways to spend your time. When we get back, I'll drop a line.
The Doors – Хрустальный корабль
Текст:
Пред тем, как мне в беспамятство скользнуть,
Хотелось мне хоть раз твой поцелуй вернуть,
И миг другой блаженства бы вдохнуть,
Другой твой поцелуй,
Другой твой поцелуй.
Дни здесь становятся всё ярче, залитые болью, Твой нежный дождь меня от бед всех оградит,
То время, что бежал ты, столь безумно было новью,
Мы снова встретимся, огонь горит,
Мы снова встретимся, огонь горит.
О, раскажи мне, в чём твоя свобода лжёт. И улицы - поля, никто в них не умрёт.
Избавь меня от размышлений, почему
Ты плач препочитаешь.
Я предпочту летать.
Корабль хрустальный переполнен.
Девчонок массой. Массой острых ощущений.
И миллионы способов здесь время провести. Когда мы вернемся мы, То мне дойти здесь до черты.
11-12. The Doors - Love Her Madly
Текст:
Don't you love her madly? Don't you need her badly? Don't you love her ways? Tell me what you say.
Don't you love her madly? Wanna be her daddy? Don't you love her face? Don't you love her as She's walkin' out the door Like she did one thousand times before?
Don't you love her ways? Tell me what you say. Don't you love her as She's walkin' out the door?
All your love.. All your love.. All your love.. All your love.. All your love is gone So sing a lonely song Of a deep blue dream. Seven horses seem To be on the mark.
Yeah, don't you love her? Don't you love her as She's walkin' out the door?
All your love.. All your love.. All your love.. Yeah, all your love is gone So sing a lonely song Of a deep blue dream. Seven horses seem To be on the mark.
Don't you love her madly? Now, don't you love her madly? Well, don't you love her madly?
The Doors – Любишь Её Безумно
Текст:
Не любишь ты её, и так безумно?
И не нуждаешься в ней неразумно?
Не любишь ты её привычки? Лишь
Скажи, о чём с ней говоришь.
Не любишь ты её безумно разве?
И папой ты её не хочешь стать?
Не любишь ты лицо её?
Не любишь ты её, когда
Она выходит в дверь опять,
Как 1000 раз уж уходила до того, да-да?
Не любишь ты её привычки разве?
Лишь
Скажи, о чём с ней говоришь.
Не любишь ты её, когда
Она выходит в дверь опять?
Всей вашей любви,
Всей вашей любви,
Всей вашей любви,
Всей вашей любви
Уж больше нет, и не зови.
Так поют одинокую песню
Глубоких печальных снов,
Кажется, семь лошадей
Будут мне знаком.
Да, и не любишь ты её безумно?
Не любишь ты её, когда
Она выходит в дверь опять?
Всей вашей любви,
Всей вашей любви,
Всей вашей любви,
Всей вашей любви
Уж больше нет, и не зови.
Так поют одиночества песню
Глубоких печальных снов,
Кажется, семь лошадей
Будут мне знаком.
Не любишь ты её безумно разве? Теперь не любишь ты её безумно разве?
Ну что, не любишь ты её безумно разве?
13-14. The Doors - Five To One
Текст:
Five to one, baby one in five no one here gets out alive now, you get yours, baby I'll get mine gonna make it baby if we try
The old get old, baby and the young get stronger may take a week and it may take longer they got the guns but, we got the numbers gonna win yeah, we're TAKIN OVER! come on
your ballroom days are over, baby night is drawin near shadows of the evenings crawl across the years you walk across the floor with a flower in your hand tryin to tell me no one understands trade in your hours for a handful of dimes gonna make it baby in our prime come together one more time come together one more time
get together one more time get together one more time get together one more time get together one more time get together one more time get together one more time get together one more time..........
The Doors – Пять к одному
Текст:
Пять к одному, детка, Один к пяти Никому отсюда живым не уйти,
Теперь ты получишь, детка, себя,
И я получу себя лишь, увы
Давай делать это, детка, вдруг сможем мы.
Старики получат старость, детка,
Юные - получат силу, детка,
Это может длиться долго-долго,
Им оружие, нам даты только,
Им победы, нам руководить!
Так давай…
И закончился твой праздник, детка Ночь уже к тебе поближе, детка
Тени одиноких вечеров,
Выползают из углов.
Бродишь ты одна по дому,
И цветок в руке твоей,
И пытаешься сказать другому
О непонимании людей.
И торговля здесь часами
Лишь за пригоршню монет,
Собираюсь это сделать, детка,
Я в расцвете наших лет,
Соберёмся вместе, детка, хоть разок, иль нет?
Соберёмся вместе, детка, хоть разок, иль нет?
Вместе б нам ещё разок
Вместе б нам ещё разок
Вместе б нам ещё разок
Вместе б нам ещё разок
Вместе б нам ещё разок
Вместе б нам ещё разок
Вместе б нам ещё разок
15-16. The Doors - Spanish Caravan
Текст:
Carry me, caravan. Take me away. Take me to Portugal. Take me to Spain. Andalusia With fields full of grain, I have to see you Again and again. Take me, Spanish caravan. Yes, I know you can.
Trade winds find Galleons Lost in the sea. I know where treasure Is waiting for me. Silver and gold In the mountains of Spain, I have to see you Again and again. Take me, Spanish caravan. Yes, I know you can.
The Doors - Испанский караван
Текст:
Подхвати меня, караван. Вдаль забери. Забери в Португалию.
В Испанью возьми. Андалусия - место С полями, что полны зерном, Я хотел бы увидеть тебя
Вновь и вновь. Забери, в Испанию караван. Да, я знаю, ты можешь, мой Пан.
Ветры торговли найдут корабли,
Что затеряны в море, вдали.
Я знаю, сокровище где Меня ждёт на дне. Серебро, злато
В горах Испаньи проклятой, Я хотел бы увидеть тебя
Вновь и вновь, и тогда
Ты возьми меня, мой караван,
Возьми меня, Испанский караван. Да, я знаю, ты можешь, мой Пан.
17-18. The Doors - Roadhouse Blues
Текст:
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel Yeah, we're going to the roadhouse, gonna have a real good time. Yeah, the back of the roadhouse, they got some bungalows Yeah, the back of the roadhouse, they got some bungalows And that's for the people who like to go down slow.
Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll all night long.
You've got to roll, roll, roll You've got to thrill my soul, all right Roll, roll, roll, roll Thrill my soul, etc.
Ashen lady Ashen lady Give up your vows Give up your vows Save our city Save our city Right now.
When I woke up this morning, I got myself a beer When I woke up this morning, I got myself a beer The future's uncertain and the end is always near.
Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll all night long.
The Doors - Придорожный блюз
Текст:
Держи глазами дорогу, руки на руль Держи глазами дорогу, руки на руль Да, в ту кафешку у дороги мы едем время провести
Да, там вдали, за той кафешкой, мы видим пару бунгало, Да, там вдали, за той кафешкой, мы видим пару бунгало, И это все для тех людей, кто вниз стремится медленно.
Так крути, детка, верти,
Так крути, детка, верти,
Так крути, детка, верти,
Так крути, всю ночь верти.
Вы попали, крутят вас, вертят вас,
Вы терзаете душу мою, всё ОК, на раз
Только крутят, вертят и свернут в трубу
Душу-душеньку несчастную мою.
Дама пепла
Дама пепла
Оставь клятвы свои
Оставь клятвы свои
Храни город и нас,
Только сохрани Прямо сейчас.
Когда я проснулся утром, пивка попил Когда я проснулся утром, пивка попил Будущее - неизвестно, а конец всегда рядом, дебил.
Так крути, детка, верти,
Так крути, детка, верти,
Так крути, детка, верти,
Так крути, всю ночь верти.
19-20. The Doors - Touch Me
Текст:
Yeah!
Come on, come on, come on, come on Now touch me, baby Can't you see that I am not afraid? What was that promise that you made? Why won't you tell me what she said? What was that promise that you made?
Now, I'm gonna love you Till the heavens stop the rain I'm gonna love you Till the stars fall from the sky for you and I
Come on, come on, come on, come on Now touch me, baby Can't you see that I am not afraid? What was that promise that you made? Why won't you tell me what she said? What was that promise that you made?
I'm gonna love you Till the heavens stop the rain I'm gonna love you Till the stars fall from the sky for you and I
I'm gonna love you Till the heavens stop the rain I'm gonna love you Till the stars fall from the sky for you and I
The Doors - Коснись меня
Текст:
Yeah!
Давай, давай, давай, давай, Теперь коснись меня, детка Не видишь разве, что тебя я не боюсь?
И что за обещанье мне давала?
Почему б вам не сказать мне, что она сказала? И что за обещанье мне давала?
И вот теперь тебя любить я буду
До той поры, как небо остановит дождь
Тебя любить я буду
До той поры, как с неба падает звезда
И для тебя, и для меня
Давай, давай, давай, давай, Теперь коснись меня, детка Не видишь разве, что тебя я не боюсь?
И что за обещанье мне давала?
Почему бы не сказать мне, что она сказала? И что за обещанье мне давала?
И вот теперь тебя любить я буду
До той поры, как небо остановит дождь
Тебя любить я буду
До той поры, как с неба падает звезда
И для тебя, и для меня
И вот теперь тебя любить я буду
До той поры, как небо остановит дождь
Тебя любить я буду
До той поры, как с неба падает звезда
И для тебя, и для меня
21-22. The Doors - The Unknown Soldier
Текст:
Wait until the war is over And we're both a little older. The unknown soldier.
Breakfast where the news is read. Television children fed. Unborn living. Living dead. Bullet strikes the helmet's head
And it's all over For the unknown soldier. It's all over For the unknown soldier.
Make a grave for the unknown soldier Nestled in your hollow shoulder. The unknown soldier.
Breakfast where the news is read. Television children fed.
Bullet strikes the helmet's head
And, it's all over. The war is over. It's all over. The war is over. Well, all over, baby. All over, baby. Oh, over, yeah. All over, baby..
The Doors – Безымянный солдат
Текст:
Подожди, пока закончится война И мы оба станем старше хоть чуть-чуть, да-да. Безымянный воин спит, да-да.
Завтрак, за которым новости читают.
Телевиденье, детей которым окормляют. Нерождённые живут. Живые умирают. Пуля бьёт и шлемы пробивает.
И все это кончится для
Неизвестного воина. И все это кончится для
Неизвестного воина.
Безымянного солдатика могила сделана
Там, где тихо, там, где впадина.
Неизвестному солдату. Да-да.
Завтрак, за которым новости читают.
Телевиденье, детей которым окормляют.
Пуля бъёт и шлемы пробивает.
И всему настал конец, да-да.
Закончилась война.
И всему настал конец, да-да.
Закончилась война.
Неизвестного воина. Ну, всё кончилось, детка. Во всём, детка. О, конец, да. Всему и всем, детка ...
23-24. The Doors - When The Music Is Over
Yeah, c'mon When the music's over When the music's over, yeah, When the music's over Turn out the lights, Turn out the lights Turn out the lights, yeah When the music's over Turn out the lights
For the music is your special friend Dance on fire as it intends Music is your only friend Until the end Cancel my subscription to the Resurrection Send my credentials to the House of Detention I got some friends inside The face in the mirror won't stop The girl in the window won't drop A feast of friends, "Alive!" she cried Waitin' for me, Outside! Before I sink, Into the big sleep I want to hear, I want to hear The scream of the butterfly Come back, baby, Back into my arm We're gettin' tired of hangin' around Waitin' around with our heads to the ground I hear a very gentle sound, Very near yet very far Very soft, yeah, very clear, Come today, come today What have they done to the earth? What have they done to our fair sister? Ravaged and plundered and ripped her and bit her Stuck her with knives in the side of the dawn And tied her with fences and dragged her down I hear a very gentle sound With your ear down to the ground We want the world and we want it... Now, Now?, Now! Persian night, babe, See the light, babe Save us!, Jesus!, Save us! So when the music's over When the music's over, yeah When the music's over Turn out the lights Well the music is your special friend Dance on fire as it intends Music is your only friend Until the end
The Doors – Когда кончится музыка
Текст:
Давай, давай,
Когда кончится музыка,
Когда кончится музыка, в небо взлетит,
Выключайте огни, выключайте огни,
Когда кончится музыка, в небо взлетит,
Выключайте огни, выключайте огни.
Музыка – твой самый близкий друг,
Танец в огне, предназначен круг,
Музыка - твой единственный друг, До конца, до конца, до конца… Отмени мою подписку к Воскресению, Пошли полномочья к Исполнению, У меня есть несколько друзей внутри, Лиц в том зеркале не остановить. Девушка не упадет из окна, Праздник друзей, «Жива!» - она воскликнула, - «Подожди меня снаружи!» - это тоже она. «До того, как утону в объятьях сна,
Я хочу услышать, я хочу услышать крик Бабочки, бабочки» – сказала она. Вернись, детка, назад в руки свои, Мы устали стоять вкруг виселицы. Подожди в кругу голов, склонённых к земле, Я слышу мягкий звук, рядом, но вдалеке, Очень мягкий, очень ясный, он сегодня прийдёт, Что мы сделали с миром? – спросит, споёт. Что сделали они с нашей прекрасной сестрой? Страдалицу разграбили, порвали её,
Воткнули нож в неё там, где был рассвет,
Связали заборами, затянули с ответом.
Я слышу мягкий звук,
Ухо приложив к земле,
Мы хотим мира, и мы хотим его все...
Теперь, теперь? Сейчас! Персидский ночи, малыш, не увидеть свет,
Спаси нас, Иисус! Спаси нас! – вот он, ответ, Потому что, когда будет музыки край, Когда музыка кончится, в небо взлетай, Когда музыка в небо взлетит,
То огни выключай. Музыка – твой самый близкий друг,
Танец в огне, предназначен круг,
Музыка - твой единственный друг, До конца, до конца, до конца…
Переводы, Часть 2
1-2. The Doors - People Are Strange
Текст:
People are strange, when you're a stranger Faces look ugly when you're alone Women seem wicked, when you're unwanted Streets are uneven, when you're down
When you're strange- faces come out of the rain (rain.. rain) When you're strange- no one remembers your name When you're strange, when you're strange, when you're str-ange
The Doors – Люди так чужды…
Текст:
Люди так чужды, когда ты чужак,
Лица уродливы их в одиночестве так,
Женщины вдовы, когда им не нужны вы,
Неровные улицы, павший на землю чужак.
Когда вы чужие, то лица словно облиты дождём,
Когда вы чужие, никто и не вспомнит имя твоё,
Когда чужаки, когда чужаки, когда чужаки вы.
3-4. The Doors - Shaman's Blues
Текст:
There will never be Another one like you There will never be Another one who can Do the things you do, oh
Will you give another chance? Will you try, little try? Please stop and you remember We were together, anyway, all right
And if you have a certain evenin' You could lend to me I'd give it all right back to you A how it has to be with you I know your moves and your mind And your mind And your mind And your mind And your mind And your mind And your mind
Will you stop and think and wonder? Just what you'll see Out on the train yard Nursin' penitentiary It's gone, I cry out long
Go head, brother
Did you stop it to consider? How it will feel Cold, grinded grizzly bear jaws Hot on your heels
Do you often stop and whisper? It's Saturday's shore The whole world's a savior Who could ever, ever, ever Ever, ever, ever Ask for more?
Do you remember? Will you stop? Will you stop? The pain
And there will never be Another one like you There will never be Another one who can Do the things you do, oh
Will you give another chance? Will you try, little try? Please stop and you remember We were together, anyway, all right
How you must of think and wondered How I must feel Out on the meadows While you run the field I'm alone for you And I cry
The sweat, look at it Optical promise Heh, heh, heh You'll be dead and in hell Before I'm born Sure thing Brides maid The only solution Isn't it amazing?
The Doors - Blues шамана
Текст:
Там никогда не будет Такого же, как ты
Там никогда не будет Другого, может кто,
Что здесь не сделает никто
Получишь вновь ли шанс? Попытка будет ли ещё одна?
Пожалуйста, остановись, и вспоминай
Мы были вместе, без условий, баю-бай.
И если есть сегодня вечер у тебя, Так одолжи же мне его, Я отдал бы все это тебе в руки, Как это и должно случиться, Я знаю все стремления твои и мысли.
И мысли все твои И мысли все твои
И мысли все твои
И мысли все твои
И мысли все твои
И мысли все твои
Так остановишься ли, чтоб подумать, удивиться? Всё, что ты увидишь здесь,
Всё, что лежит за двориком из детства,
Есть исправленье детского блаженства,
Оно ушло, я долго плакал и кричал.
Вперёд же, брат.
Здесь остановишься, чтоб рассмотреть? Как будешь чувствовать себя
Так холодно, и будто перемелен ты в зубах медведя гриззли
Огонь внутри по жилам у тебя.
Как часто остановишься и шепчешь?
Пристанище у берега субботы, Весь мир Спасителя, Кто мог бы навсегда, всегда и всё,
Всегда и всё, всегда и всё, всегда и всё… Не спросишь больше ничего?
Ты помнишь? Хочешь ты остановиться? Хочешь ты остановить?
Ту боль.
И никогда не будет Такого же, как ты.
Там никогда не будет Другого, может кто,
Что здесь не сделает никто.
Получишь вновь ли шанс? Попытка будет ли ещё одна?
Пожалуйста, остановись, и вспоминай
Мы были вместе, без условий, баю-бай.
Как должен ты подумать, удивиться,
Как должен чувствовать себя я, Выйдя на луга, Пока бежал ты чрез поля
Я так был одинок, и без тебя
Я плачу.
Мой пот, смотри же на него,
Оптический обман,
Ха-ха-ха-ха, вот так.
Ты будешь мёртв, и будешь ты в аду,
Допреждь того, как мне родится,
Верняк.
Невесты дружка
Решение единственно, как нужно,
Не удивительно ли это для тебя?
5-6. The Doors - Whiskey Bar
Текст:
Well, show me the way To the next whiskey bar Oh, don't ask why Oh, don't ask why Show me the way To the next whiskey bar Oh, don't ask why Oh, don't ask why For if we don't find The next whiskey bar I tell you we must die I tell you we must die I tell you, I tell you I tell you we must die Oh, moon of Alabama We now must say goodbye We've lost our good old mama And must have whiskey, oh, you know why Oh, moon of Alabama We now must say goodbye We've lost our good old mama And must have whiskey, oh, you know why Well, show me the way To the next little girl Oh, don't ask why Oh, don't ask why Show me the way To the next little girl Oh, don't ask why Oh, don't ask why For if we don't find The next little girl I tell you we must die I tell you we must die I tell you, I tell you I tell you we must die Oh, moon of Alabama We now must say goodbye We've lost our good old mama And must have whiskey, oh, you know why
The Doors – Алабамская песня
Текст:
Ну, покажи же мне путь Каким мне к бару свернуть
Ах, не спрашивай, почему Ах, не спрашивай, почему Укажи же мне путь Каким мне к бару свернуть Ах, не спрашивай, почему Ах, не спрашивай, почему Ибо, если нам путь не найти
К бару, который у нас на пути
Говорю вам, что нам тогда умереть
Говорю вам, что нам тогда умереть
Я вам говорю, я вам говорю Говорю вам, мы должны умереть О, луна Алабамы Сейчас попрощаться должны
Мы потеряли тебя, наша старая добрая мама,
И нам надо виски, об этом знаете вы
О, луна Алабамы Сейчас попрощаться должны
Мы потеряли тебя, наша старая добрая мама,
И нам надо виски, об этом знаете вы
Ну, путь покажи мне К девчонке другой
И, не спрашивай, для чего И, не спрашивай, для чего
Ну, путь покажи мне К девчонке другой
И, не спрашивай, для чего И, не спрашивай, для чего
Ибо, если мне её не найти
Девочку эту на длинном пути Говорю вам, что нам умереть тогда
Говорю вам, что нам умереть тогда
Я вам говорю, говорю вам, да Говорю вам, что нам умереть тогда
О, луна Алабамы Сейчас попрощаться должны
Мы потеряли тебя, наша старая добрая мама,
И нам надо виски, об этом знаете вы
7-8. The Doors - Yes, The River Knows
Текст:
Please believe me The river told me Very softly Want you to hold me, oooh.
Free fall flow, river flow On and on it goes Breath under water 'till the end; Free fall flow, river flow On and on it goes Breath under water 'till the end Yes, teh river knows.
Please believe me If you don't need me I'm going, but i need a little time I promised I would drown myself in mysticated wine.
Please believe me The river told me Very softly Want you to hold me. oooh.
I'm going, but i need a little time I promised I would drown myself in mysticated wine.
Free fall flow, river flow On and on it goes Breath under water 'till the end; Free fall flow, river flow On and on it goes Breath under water 'till the end.
The Doors - Да, Знает Река
Текст:
Пожалуйста, поверь мне, Река говорит со мной
Очень мягко Несёт над водой.
Свободно воды несёт, река течёт
Вновь и вновь, она идёт
Вдох под водой до конца; Так паденье свободно, течёт река.
Так идёт и идёт, снова и снова
Вдох под водой до конца
Да, и знает лишь только река.
Пожалуйста, поверь мне, Если ты не нужна мне,
Я ухожу, и мне нужно немного
Чтоб исполнить тебе обещанье себя утопить
В таинном вине.
Пожалуйста, поверь мне, Река говорит со мной
Очень мягко Несёт над водой.
Я ухожу, и мне нужно немного
Чтоб исполнить тебе обещанье себя утопить
В таинном вине.
Так паденье свободно, течёт река.
Так идёт и идёт, снова и снова
Вдох под водой до конца
Так паденье свободно, течёт река.
Так идёт и идёт, снова и снова
Вдох под водой до конца
9-10. The Doors - Hello, I Love You
Текст:
Hello, I love you Won't you tell me your name? Hello, I love you Let me jump in your game Hello, I love you Won't you tell me your name? Hello, I love you Let me jump in your game
She's walking down the street Blind to every eye she meets Do you think you'll be the guy To make the queen of the angels sigh?
Hello, I love you Won't you tell me your name? Hello, I love you Let me jump in your game Hello, I love you Won't you tell me your name? Hello, I love you Let me jump in your game
She holds her head so high Like a statue in the sky Her arms are wicked, and her legs are long When she moves my brain screams out this song
Sidewalk crouches at her feet Like a dog that begs for something sweet Do you hope to make her see, you fool? Do you hope to pluck this dusky jewel?
Hello, Hello, Hello, Hello, Hello, Hello, Hello I want you Hello I need my baby Hello, Hello, Hello, Hello
The Doors - Здравствуй, Я тебя люблю
Текст:
Привет, я люблю тебя, Скажешь ли имя ты мне?
Привет, я люблю тебя, Позволь мне побыть в твоей игре Привет, я люблю тебя, Скажешь ли имя ты мне?
Привет, я люблю тебя, Позволь мне побыть в твоей игре
Она по улице вдоль идёт, И слепы глаза, что видят её,
Как ты думаешь, будешь ли парнем,
Что королеве ангельский вдох несёт?
Привет, я люблю тебя, Скажешь ли имя ты мне?
Привет, я люблю тебя, Позволь мне побыть в твоей игре Привет, я люблю тебя, Скажешь ли имя ты мне?
Привет, я люблю тебя, Позволь мне побыть в твоей игре.
Summer's almost gone Summer's almost gone Almost gone Yeah, it's almost gone Where will we be When the summer's gone?
Morning found us calmly unaware Noon burn gold into our hair At night, we swim the laughin' sea When summer's gone Where will we be Where will we be Where will we be
Morning found us calmly unaware Noon burn gold into our hair At night, we swim the laughin' sea When summer's gone Where will we be
Summer's almost gone Summer's almost gone We had some good times But they're gone The winter's comin' on Summer's almost gone
The Doors – Лето уж ушло
Текст:
Лето умерло, лето умерло
Почти ушло, Да, и всё прошло,
Где мы будем, бэйби,
Когда лето ушло?
Утро найдёт нас здесь, без сознанья, спокойно
Полдень сжигает золото наших волос,
Ночью мы плаваем в море, смеющемся вольно,
Когда лето ушло,
Где будем мы, вот вопрос…
Где будем мы,
Где будем мы…
Утро найдёт нас здесь, без сознанья, спокойно
Полдень сжигает золото наших волос,
Ночью мы плаваем в море, смеющемся вольно,
Когда лето ушло,
Где будем мы, вот вопрос…
Лето умерло, лето умерло
Почти ушло, И бывали получше времена,
Но они ушли навсегда,
И зима пришла,
Лето прошло, как вода.
13-14. The Doors - Moonlight Drive
Текст:
Let's swim to the moon, let's climb through the tide. Penetrate the, evening that the, city sleeps to hide. Let's swim out tonight love, it's our time to try. Park besides the ocean, on our moonlight drive.
Let's swim to the moon, let's climb through the tide. Surrender to the waking world, that laps against our side Nothing left open and no time to decide. We'll stop into a river on our moonlight drive.
Let's swim to the moon. Let's climb through the tide. You'll reach your hand to hold me, but I can't be your guide. It's easy to love you as I watch you glide. We're falling through wet forests on our moonlight drive. moonlight drive. Come on baby, gonna take a little ride. Come on. Down by the ocean side. Get real close, get real tight. Baby, gonna drown tonight.
The Doors – Лунная дорога
Текст:
Давай поплывём на Луну, Давай в прилив уйдём.
Проникнем
В вечер, который
Город наш укрывает сном.
Давай доплывём до вечерней любви, Это наше время для пробы прими. У океана парк, На лунном диске наши пути.
Давай поплывём на Луну, Давай в прилив уйдём.
Сдадимся же миру, что просто не спит
На другом берегу, не для нас стороны.
Ничего не открыть, и никто не решит.
Реку мы остановим в отраженьи луны.
Давай поплывём на Луну, Давай в прилив уйдём.
Ты коснёшься меня, чтоб меня удержать,
Я не смогу гидом здесь твоим стать.
Легко так любить тебя, когда вижу, как ты скользишь,
И сквозь волглый лес мы упали на лунный диск.
Лунный диск.
Давай, детка, с тобою проедем немного,
Вниз к океану лежит нам дорога.
Действительно близко, жёстко и строго,
Детка, утонем на лунной дороге.
15-16. The Doors - The End
Текст:
This is the end, Beautiful friend This is the end, My only friend, the end Of our elaborate plans, the end Of everything that stands, the end No safety or surprise, the end I'll never look into your eyes...again Can you picture what will be, So limitless and free Desperately in need...of some...stranger's hand In a...desperate land Lost in a Roman...wilderness of pain And all the children are insane, All the children are insane Waiting for the summer rain, yeah There's danger on the edge of town Ride the King's highway, baby Weird scenes inside the gold mine Ride the highway west, baby Ride the snake, ride the snake To the lake, the ancient lake, baby The snake is long, seven miles Ride the snake...he's old, and his skin is cold The west is the best, The west is the best Get here, and we'll do the rest The blue bus is callin' us, The blue bus is callin' us Driver, where you taken' us The killer awoke before dawn, he put his boots on He took a face from the ancient gallery And he walked on down the hall He went into the room where his sister lived, and...then he Paid a visit to his brother, and then he He walked on down the hall, and And he came to a door...and he looked inside Father, yes son, I want to kill you Mother...I want to...fuck you C'mon baby, take a chance with us X3 And meet me at the back of the blue bus Doin' a blue rock, On a blue bus Doin' a blue rock, C'mon, yeah Kill, kill, kill, kill, kill, kill This is the end, Beautiful friend This is the end, My only friend, the end It hurts to set you free But you'll never follow me The end of laughter and soft lies The end of nights we tried to die This is the end
The Doors - Конец
Текст:
Это конец, прекрасный мой друг. Это конец, мой единственный друг, конец Наших планов детальных конец Всего, что остаться должно конец, Безопасности и удивленью конец. И мне снова в глаза тебе не посмотреть, Ты представь безграничность, свободу,
Что руками чужими отчаянно жаждем, ты встреть
На отчаянных землях. Затерян в древней боли пустыне
И безумны все дети, безумье, безумье
Ожидания ласковых летних дождей. Там опасность околицы тихо таят, Прокатись по шоссе Короля, Отвратительны сцены внутри рудника золотого,
Прокатись-ка на запад со мною.
Прокатись-ка на змее, прокатись-ка на змее
Просто к древним озёрам, без срока, длиннее
Он семи миль. Прокатись-ка на змее, он стар,
Холодна его кожа,
Нам на запад, закат нам сияет, похоже
Только там очутимся, сделаем всё остальное.
И печальный автобус зовёт нас,
И печальный автобус зовёт нас. Водитель, где ты подобрал нас?
До расввета убийца проснулся, обулся,
Он примерил из древности лик,
Вглубь парадного зала проник,
И к сестре он вошёл, а потом
Посетил он и брата, вот он Вглубь парадного зала идёт,
До двери, внутрь посмотрит и ждёт:
„Папа?” – „Да, сынок...”, - „Я хочу тебя убить”. „Мама”. – „Я хочу... тебя трахнуть, с тобою быть” Давай, детка, это шанс для нас,
На скамейке задней встретишь нас,
Наш печальный рок и старый бас,
Наш печальный рок, и он для нас
Убивать, убить, убить, убить, убить, убить, И вот это уж конец, дружок, забить,
Мой прекрасный друг, уже конец
Мой единственный дружок, конец
Болью вас освободить, пиздец.
Не пойдёте никогда за мной,
Там конец для смеха и для лжи порой,
В конце ночи умереть пытаться,
Это наш конец, нам надо постараться.
17-18. The Doors - Riders Оn The Storm
Текст:
Riders on the storm Riders on the storm Into this house we're born Into this world we're thrown Like a dog without a bone An actor out of role Riders on the storm There's a killer on the road His brain is squirmin' like a toad Take a long holiday Let your children play If ya give this man a ride Sweet memory will die Killer on the road, yeah Girl ya gotta love your man Girl ya gotta love your man Take him by the hand Make him understand The world on you depends Our life will never end Gotta love your man, yeah Wow! Riders on the storm Riders on the storm Into this house we're born Into this world we're thrown Like a dog without a bone An actor out of role Riders on the storm Riders on the storm Riders on the storm Riders on the storm Riders on the storm Riders on the storm
Love me two time,baby,love me twice today Love me two time,girl,I'm goin' away Love me two time girl,one for tomorrow, one just for today Love me two times I'm goin' away Love me one time,could not speak Love me one time,yea,my knees got weak Love me two time,girl,lasts me all through the week Love me two times,I'm goin' away Love me two times,I'm goin' away Alright,yea Love me one time,could not speak Love me one time,baby,yeah,my knees got weak Love me two times,girl,lasts me all through the week Love me two times,I'm goin' away Love me two time,babe Love me twice today Love me two time,babe,'cause im goin' away Love me two time,girl,one for tomorrow, one just for today Love me two times,I'm goin' away Love me two times I'm goin' away Love me two times I'm goin' away
The Doors – Люби меня дважды
Текст:
Люби меня два раза, бэби, люби меня сегодня дважды
Да-да, люби меня сегодня так, о бэби, ведь я уйду отважно, Люби меня сегодня дважды, один за завтра,
И ещё один – сейчас,
Люби меня два раза И я уйду тотчас. Люби меня разок, и ничего не говори
Люби меня сейчас, мои коленки так слабы
Люби меня здесь дважды, чтоб всю неделю длилось, Люби, чтоб раз за разом лучше приходилось.
Люби меня разок, и ничего не говори
Люби меня сейчас, мои коленки так слабы
Люби меня здесь дважды, чтоб всю неделю длилось, Люби, чтоб раз за разом лучше приходилось. Так дважды ты люби меня, малыш,
Люби меня сегодня больше,
Поскольку скоро я уйду,
Меж нами станет тоньше.
Люби меня сегодня дважды, один за завтра,
И ещё один – сейчас,
Люби меня два раза Ведь скоро прийдет час,
Когда уйти придётся,
Ещё один лишь раз...
Радио СЛОГ. Июнь-Июль 2010, № 14
читать далее
Что на сердце моём лежит...
Цикл "Задушевное"
Части 1 и 2.
Дане, Диме и Вике
Здесь и далее – переводы текстов песен. Проект, который был задуман 10 лет назад. Проект, энергия которого стала возможной благодаря моей жене и детям, которым я его и посвящаю с благодарностью и признательностью.
ЧАСТЬ 1
Даниле и Виктории, 13.06.2010
The Great Gig In The Sky – Pink Floyd
Моё дорогое дитя (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
My Darling Child – Sinead O’Connor
Аллилуйя (оригинальный текст – Leonard Cohen)
Hallelujah – Jeff Buckley
Буги Стрит (оригинальный текст – Leonard Cohen)
Boogie Street – Leonard Cohen
Любимая, Вам бы вернуться… (оригинальный текст – Jeff Buckley)
Lover, You Should’ve Come Over – Jeff Buckley
Пыль на ветру (оригинальный текст – Kerry Livgren)
Dust In The Wind – Kansas
Чёлн на реке (оригинальный текст – Tommy Shaw)
Boat On The River – Styx
Вино из сирени (оригинальный текст – James Shelton)
Lilac Wine – Jeff Buckley
Лестница в небо (оригинальный текст – Robert Plant/Jimmy Page)
Stairway To Heaven – Led Zeppelin
Совершенно чужие (оригинальный текст – Ian Gillan)
Perfect Strangers – Deep Purple
Поскачу через реку… (оригинальный текст – Mark Knopfler)
Ride Across The River – Dire Straits
ЧАСТЬ 2
Сестра-Ночь (оригинальный текст – Martin L. Gore)
Sister Of Night – Depeche Mode
Танцуй со мною до конца любви… (оригинальный текст – Leonard Cohen)
Dance Me to The End Of Love – Leonard Cohen
А в году 2525… (оригинальный текст – Rick Evans)
In The Year 2525 – Zager & Evans
Кто остановит дождь? (оригинальный текст – John Fogerty)
Who’ll Stop The Rain – Creedence Clearwater Revival
И да не отвернись… (оригинальный текст – David Gilmour)
On The Turning Away - Pink Floyd
Элинор Ригби (оригинальный текст – Paul McCartney)
Eleanor Rigby – The Beatles
Вечная жизнь (оригинальный текст – Jeff Buckley)
Eternal Life – Jeff Buckley
Братья по оружию (оригинальный текст – Mark Knopfler)
Brothers In Arms – Dire Straits
Футбол кровавый (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
Red Football – Sinead O’Connor
Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть (оригинальный текст – Skin & Len Arran)
100 Ways To Be A Good Girl – Skunk Anansie
Великое заблуждение меня (оригинальный текст – Blacky Lowless)
The Great Misconceptions Of Me – W.A.S.P.
Печаль (оригинальный текст – David Gilmour)
Sorrow – Pink Floyd
ЧАСТЬ 3
Теряю терпенье (оригинальный текст – Michael Stipe)
Losing My Religion – R.E.M.
Как я печально согласился с ней (оригинальный текст – Nick Cave)
As I Sat Sadly By Her Side – Nick Cave
Возвращение к жизни (оригинальный текст – David Gilmour)
Coming Back To Life – Pink Floyd
Брат, мечтай (оригинальный текст – Jeff Buckley)
Dream Brother – Jeff Buckley
Каждой маленькой свечой… (оригинальный текст – Roger Waters)
Each Small Candle – Roger Waters
Вода Любви (оригинальный текст – Mark Knopfler)
Water Of Love – Dire Straits
В бездне тысячи поцелуев (оригинальный текст – Leonard Cohen)
A Thousand Kisses Deep – Leonard Cohen
Тело Христово… (автор текста неизвестен, 16 век)
Сorpus Christi Carol – Jeff Buckley
В руках моих… (оригинальный текст – Nick Cave)
Into My Arms – Nick Cave
Потерянный рай (оригинальный текст – David Gilmour & Polly Samson)
High Hopes – Pink Floyd
Все дети (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
All Babies – Sinead O’Connor
Тексты песен для прочтения
Часть 1
1. Даниле и Вике, 13.06.2010
На рождение сына, Данилы
Я снял с себя крест и отдал твоей маме,
Не зная, не видя тебя,
Я вверил ей то, что копилось годами,
Мой сын. Я доверил себя.
Я отдал ей страх, и любовь, и надежду,
Молитву, что утром шептал,
Я отдал бы ей и всю кровь, и потешный
Свой дар на удачу б сменял.
Она перед Богом с тобою стояла,
Чем мог я ещё ей помочь?
Я отдал ей крест. И она прошептала:
Так надо? Мне больше невмочь…
Мы ждали тебя. О, как долго мы ждали!
Мы шли, дождались, дожили,
К тебе на свидание не опоздали,
И крест на двоих обрели…
2. Моё любимое дитя
My darling child My darling baby My darling child You gave life to me My darling child My darling baby My darling child You came and saved me My darling child My darling baby My darling child God gave you to me Me little ninja My little dancer Me little streetfighter Me little chancer Me lovely boy Me lovely babby My pride and joy Me little puppy Me little wolf Me little lamby My favourite boy My angel babby
Me little ninja Me little dancer Me little streetfighter Me little chancer Me love me boy Me love me babby My pride and joy Me little puppy
Текст:
Моё дитя,
Малыш любимый,
Моё дитя, Жизнь подарил мне,
Моё дитя,
Малыш мой милый,
Моё дитя,
Пришёл спасти меня,
Моё дитя,
Малыш желанный,
Моё дитя,
Мне Богом данный.
Отважный мой,
Танцовщик-кроха,
Защитник мой,
Ты радость вздоха.
Мальчишка мой,
Щеночек милый,
Полно тобой
Пространство мира.
Волчонок мой И мой ягнёнок,
Мой фаворит,
Мой ангелёнок.
Отважный мой,
Танцовщик-кроха,
Защитник мой,
Ты радость вздоха.
Люблю тебя, мальчишка милый,
Люблю тебя, дитя, так сильно Ты радость дней и верх блаженства,
Щеночек мой, ты совершенство.
3. Аллилуйя
i heard there was a secret chord that david played and it pleased the lord but you don't really care for music, do you well it goes like this the fourth, the fifth the minor fall and the major lift the baffled king composing hallelujah
hallelujah...
well your faith was strong but you needed proof you saw her bathing on the roof her beauty and the moonlight overthrew you she tied you to her kitchen chair she broke your throne and she cut your hair and from your lips she drew the hallelujah
hallelujah...
baby i've been here before i've seen this room and i've walked this floor i used to live alone before i knew you i've seen your flag on the marble arch but love is not a victory march it's a cold and it's a broken hallelujah
hallelujah...
well there was a time when you let me know what's really going on below but now you never show that to me do you but remember when i moved in you and the holy dove was moving too and every breath we drew was hallelujah
well, maybe there's a god above but all i've ever learned from love was how to shoot somebody who outdrew you it's not a cry that you hear at night it's not somebody who's seen the light it's a cold and it's a broken hallelujah
hallelujah...
Текст:
Теперь я услышал тот тайный аккорд, Что Давид сыграл, им был утешен Господь, Но музыка не для вас, не так ли? Так обычно бывает, не так ли? В-четвёртых, в-пятых Уходит неважное, главное будет вот-вот,
А король озадаченный «Аллилуйя» поёт
Аллилуйя
Твоя вера сильна была, но ты доказательств хотел, Ты увидел тело её на крыше, увидел и улетел, Ее красота и свет Луны затмили твой взор, Она привязала тебя к кухонному стулу, Она сломала престол Она постригла в монахи тебя,
И из уст твоих вырвала вскрик: «Аллилуйя» Аллилуйя
Детка, так ведь здесь я уж был, И комнату видел, по дому ходил, В одиночестве жил до того, как узнал
Я тебя и твой флаг увидал, Марш победы в любви не звучал для меня,
Разрушенье и холод, и «Аллилуйя»
Аллилуйя ...
А ведь времечко было, подавал ты мне знак, Что там деется, Господи, что же не так,
Но теперь никогда не покажешь ты мне,
Помню я, когда я приближался к тебе, И святая голубка была мне в дорогу,
И звучало во вздохе лишь так: «Слава Богу»
Ну, может быть, всё же над нами есть Бог, Все, с любовью чему научиться я мог, Было в том, как стрелять в соблазнивших тебя, И не крик, и не плач, что слышен в ночи, И никто не увидит и света свечи, Безразличье и холод порою звучат в «Аллилуйя»
Аллилуйя ...
4. Буги стрит
O Crown of Light, O Darkened One, I never thought wed meet. You kiss my lips, and then its done: Im back on Boogie Street.
A sip of wine, a cigarette, And then its time to go. I tidied up the kitchenette; I tuned the old banjo. Im wanted at the traffic-jam. Theyre saving me a seat. Im what I am, and what I am, Is back on Boogie Street.
And O my love, I still recall The pleasures that we knew; The rivers and the waterfall, Wherein I bathed with you. Bewildered by your beauty there, Id kneel to dry your feet. By such instructions you prepare A man for Boogie Street.
O Crown of Light, O Darkened One So come, my friends, be not afraid. We are so lightly here. It is in love that we are made; In love we disappear. Tho all the maps of blood and flesh Are posted on the door, Theres no one who has told us yet What Boogie Street is for.
O Crown of Light, O Darkened One, I never thought wed meet. You kiss my lips, and then its done: Im back on Boogie Street.
A sip of wine, a cigarette, And then its time to go . . .
Текст:
O Света Венец, O Тьмы Сторона, Я никогда не думал встретить тебя. Ты целовала меня, и случилось вдруг: Я вернулся на улицу Буги, мой друг.
Вино и сигаретный дым И время уж пойти Навёл порядок у себя Со старым банджо в пути Хотел остаться в пробке я,
Где можно отдохнуть
И я лишь тот, кто есть сейчас,
Мне б Буги стрит вернуть.
Я до сих пор зову тебя,
Тебя, моя любовь,
И радость ту, что знали мы - Что водопадом в кровь, Я с толку сбит твоей красой,
К ногам твоим приник,
Но есть рецепт, и ты готовишь
Мужчину с Boogie-стрит.
O Света Венец, O Тьмы Сторона, Так придите, не бойтесь, мои друзья, Мы так воздушны здесь и сейчас.
О любви всё было вокруг для нас,
В любви мы исчезнем, ты и я. Ты как все карты плоти и крови,
Прикнопленные на дверь,
И никто нам пока еще не рассказал,
Что будет здесь и теперь.
O Света Венец, O Тьмы Сторона, Я никогда не думал встретить тебя. Ты целовала меня, и случилось вдруг: Я вернулся на улицу Буги, мой друг
Вино и сигаретный дым И время уж пойти…
5. О любимая, Вам бы вернуться...
Looking out the door I see the rain fall upon the funeral mourners Parading in a wake of sad relations as their shoes fill up with water And maybe I'm too young to keep good love from going wrong But tonight you're on my mind so you never know
Broken down and hungry for your love with no way to feed it Where are you tonight, child you know how much I need it Too young to hold on and too old to just break free and run
Sometimes a man gets carried away, when he feels like he should be having his fun And much too blind to see the damage he's done Sometimes a man must awake to find that really, he has no-one
So I'll wait for you... and I'll burn Will I ever see your sweet return Oh will I ever learn
Oh lover, you should've come over 'Cause it's not too late
Lonely is the room, the bed is made, the open window lets the rain in Burning in the corner is the only one who dreams he had you with him My body turns and yearns for a sleep that won't ever come
It's never over, my kingdom for a kiss upon her shoulder It's never over, all my riches for her smiles when I slept so soft against her It's never over, all my blood for the sweetness of her laughter It's never over, she's the tear that hangs inside my soul forever
Well maybe I'm just too young To keep good love from going wrong
Oh... lover, you should've come over 'Cause it's not too late
Well I feel too young to hold on And I'm much too old to break free and run Too deaf, dumb, and blind to see the damage I've done Sweet lover, you should've come over Oh, love well I'm waiting for you
Lover, you should've come over Cause it's not too late
Текст:
За дверью своею я плакальщиц вижу, что под сильным дождём
Наполняют, как дождик ботинки, поминки печали водой напоказ,
Верно, я слишком молод, чтоб любовь сохранить, что приходит в мой дом,
Вы сегодня владелица мыслей моих, но не знайте об этом сейчас.
Я без сил, и так жажду любви, но не в силах её получить,
Где Вы, где, лишь дитя понимает, сколько мне нужно её,
Я так молод, и не удержу, и так стар для того, чтоб сбежать и забыть. Иногда человек увлечён, ощущая, как должен достичь удовольствия, счастья,
И тогда слишком слеп, чтобы увидеть ущерб, который, возможно, нанёс. Иногда, чтоб понять, что другие – не дети ненастья, Ему бы не спать.
Так что Вас буду ждать ... обожгусь. Возвращения рано ли, поздно ль, дождусь. Я когда-то всё это узнаю.
О любимая, Вам бы вернуться, Потому что не поздно пока.
Мне одиноко. Комната, расстелена кровать, окно распахнуто, и дождь стучит,
Лишь я один, пылающий в углу, здесь сны «с тобою вместе», спит
Так неспокойно мой двойник, а я так жажду сна,
Сна о любви, о том, что так не будет никогда.
И никогда опять. За поцелуй её плеча всё королевство я отдам,
И никогда опять. За то, чтоб рядом спать и свет улыбки наблюдать, богатство я отдам
И никогда опять. За сладостный, дразнящий смех я кровь свою отдам, И никогда опять. Она слезой в душе моей осталась навсегда.
Верно, я слишком молод, чтоб любовь сохранить, что приходит в мой дом, и тогда
О любимая, Вам бы вернуться, Потому что не поздно пока.
Ощущая, что молод, и не удержать,
И так стар, чтоб разбить всё вокруг и бежать,
Слишком глух, слишком нем я и слеп, чтоб ущерб осознать, Вам вернуться б, вернуться, вернуться, приехать опять,
Я так жду Вас, моя дорогая.
Вы, вернётесь, возможно, я знаю,
Потому что не поздно пока.
6. Пыль на ветру
I close my eyes, only for a moment, and the moment's gone All my dreams, pass before my eyes, a curiosity Dust in the wind, all they are is dust in the wind Same old song, just a drop of water in an endless sea All we do, crumbles to the ground, though we refuse to see
Dust in the wind, All we are is dust in the wind
Don't hang on, nothing lasts forever but the earth and sky It slips away, all your money won't another minute buy
Dust in the wind, All we are is dust in the wind
Текст:
Я закрою глаза, всего лишь на мгновенье, и оно ушло,
Все мечты проходят пред глазами, было и прошло, Мы пыль на ветру, и они все пыль на ветру Песня та же всё, только капля в море бесконечности,
Все, что есть, прахом всё пойдёт, нам не до вечности
Мы пыль на ветру, все мы только пыль на ветру
И не держись, ничто не длится вечно, только неба край,
Ускользнёт, а денег всех твоих и на минуту не хватает, так и знай
Пыль на ветру, все мы только пыль на ветру
7. Чёлн на реке
Take me down to my boat on the river I need to go down, I need to come down Take me back to my boat on the river And I won't cry out any more Time stands still as I gaze In her waters She eases me down, touching me gently With the waters that flow past my boat on the river So I won't cry out anymore
Oh the river is deep The river it touches my life like the waves on the sand And all roads lead to Tranquillity Base Where the frown on my face disappears Take me back to my boat on the river And I won't cry out anymore
Oh the river is wide The river it touches my life like the waves on the sand And all roads lead to Tranquillity Base Where the frown on my face disappears Take me back to my boat on the river And I won't cry out anymore And I won't cry out anymore And I won't cry out anymore
Текст:
Вниз по речке меня отвези,
Мне надо туда, мне надо идти…
И верни меня в лодку, верни
Не заплачу, не крикну, возьми…
По течению вниз отвези…
Застывшее время в водах её,
Что несут меня вниз, баюкают нежно
Журчаньем воды, теченьем её,
И я не кричу без надежды…
Ах, река глубока, река глубока,
Касается жизни, как волны песка,
И все дороги ведут к спокойствию дня,
Где угрюмость уже исчезает с лица,
Так возьми меня в лодку, неси, река,
И не буду я плакать здесь никогда.
Ах, река широка, река широка,
Касается жизни, как волны песка,
В потайной уголок приводят дороги,
Где тихо исчезнут с лица все тревоги,
Так неси меня, речка, в лодке моей,
К дням, где не крикну, не плачу по ней,
К дням, где нет больше ни дней, ни ночей,
Подальше от слёз и тревоги моей…
8. Вино сирени
i lost myself on a cool damp night gave myself in that misty light was hypnotized by a strange delight under a lilac tree
i made wine from the lilac tree put my heart in its recipe it makes me see what i want to see and be what i want to be
when i think more than i want to think do things i never should do i drink much more that i ought to drink because i brings me back you
lilac wine is sweet and heady, like my love lilac wine, i feel unsteady, like my love
listen to me... i cannot see clearly isn't that she coming to me nearly here
lilac wine is sweet and heady where's my love lilac wine, i feel unsteady, where's my love
listen to me, why is everything so hazy isn't that she, or am i just going crazy, dear
lilac wine, i feel unready for my love
Текст:
Я потерял себя в холодную сырую ночь И погрузился я в туманный свет,
Во власти странной радости, её не превозмочь, Под деревом, сирени цвет.
Вино я сделал из цветков сирени,
И сердце смог в него вложить,
Я пью его, и вижу всё без тени, То, что хочу я просто быть.
Когда задумываюсь глубже, чем хотел бы,
И совершаю, что не след,
И пью гораздо больше, я в надежде,
Что вспомню я тебя без бед.
Вино сирени сладко и пьяняще,
Похоже на мою любовь,
Я в нём теряюсь и колеблюсь чаще,
Оно похоже на любовь.
Послушайте меня ... Не вижу я так ясно, Вернётся ли она ко мне, и где она…
Вино сирени сладко и пьяняще,
И где моя любовь?
И чувствую себя как-будто в чаще,
И где моя любовь?
Слушай меня, всё вокруг так туманно. Это она? Иль безумен я? Странно…
Вино сирени, я готов к любви.
9. Лестница в небо
Stairway To Heaven There's a lady who's sure all that Glitters is gold. And she's buying a stairway to heaven. And when she gets there she knows If the stores are closed. With a word she can get what she came for. There's a sign on the wall But she wants to be sure. Cause you know sometimes words have Two meanings. In a tree by the brook there's a songbird Who sings sometimes. All of our thoughts are misgiven. There's a feeling I get when I look To the West. And my spirit is crying for leaving. In my thoughts I have seen rings of smoke Through the trees. And the voices of those who stand looking. And it's whispered that soon if we all Call the tune. Then the piper will lead us to reason. And a new day will dawn for those Who stand long. And the forests will echo with laughter. And it makes me wonder. If there's a bustle in your hedgerow Don't be alarmed now. It's just a spring clean for the May-queen. Yes there are two paths you can go by. But in the long run. There's still time to change the road you're on. Your head is humming and it won't go -In case you don't know. The pipers calling you to join him. Dear lady can you hear the wind blow. And did you know Your stairway lies on the whispering wind. And as we wind on down the road. Our shadows taller than our soul. There walks a lady we all know. Who shines white light and wants to show. How everything still turns to gold. And if you listen very hard The tune will come to you at last. When all are one and one is all. To be a rock and not to roll
Текст:
Лестница в небо.
Там одна дама из тех, кто уверен, что золото всё, что блестит, И лестницу в небо она покупает. Как окажется там, точно знает,
Что тогда распродажа закрыта.
И что слово, что ей предназначено, значит „пришла” Там есть знак на стене,
Но хотелось уверенней быть,
Иногда ведь слова два значенья имеют.
У ручья
там на древе певчая птица живёт,
Что поёт иногда.
Опасенья внушают нам мысли.
Там чувства приходят, когда на закат я смотрю,
И душа моя плачет о жизни. Кольца дыма сквозь ветви деревьев себе представлял,
Голоса тех, кто смотрит пока, услыхал. И они прошептали, что скоро, звук лишь стоит позвать,
Нас трубач поведёт на восход вразумлять,
И день новый начнётся с рассветом для тех, кому долго стоять. И леса будут эхом смешливым полны,
Этим я ошарашен. Если слышишь ты шорох в ограде своей,
Ты к набату не бей. Это лишь возвещает себя
красотка-весна. Да, и есть два пути, чтоб дойти,
Бег так долог.
Время есть, чтоб дорогу сменить, но придти. В голове твоей гул, невозможно идти,
На случай, если не знаешь пути. И трубачи вас зовут и зовут за собой.
Дорогая, свист ветра ты слышишь, постой,
А знаешь ли ты,
Что твоя лестница – ветра шёпот в ночи,
Как мы несёмся вниз по дороге. Наши тени здесь наших душ длинней,
Там ходит дама, и мы знаём о ней, Нас просвещает, хочет нам рассказать,
В золото как всё вокруг превращать. И если прислушаться и внимать,
То в вас мелодия станет звучать,
Когда все есть в одном и один есть все,
То камешку не быть, быть скале.
10. Совершенно чужие
Can you remember remember my name As I flow through your life A thousand oceans I have flown And cold spirits of ice All my life I am the echo of your past
I am returning the echo of a point in time Distant faces shine A thousand warriors I have known And laughing as the spirits appear All your life Shadows of another day
And if you hear me talking on the wind You've got to understand We must remain Perfect Strangers
I know I must remain inside this silent well of sorrow A strand of silver hanging through the sky Touching more than you see The voice of ages in your mind Is aching with the dead of the night Precious life (your tears are lost in falling rain)
And if you hear me talking on the wind You've got to understand We must remain Perfect Strangers
Текст:
Можешь ли вспомнить, вспомнить имя моё,
Чрез твою жизнь протёк, как вода,
Тысячи океанов водами пролегло,
И холодными духами льда -
Вся моя жизнь, Я прошлого эхо твоё.
Я, что времени эхом момент возвращал,
Сияют забытые лица
Тысячи воинов, которых я знал,
И засмеявшись, как дух представал,
Вся твоя жизнь –
Это дней других тени. И если с ветром говорящим слышишь ты меня, Ты пойми и прими –
Мы остаться должны
Совершенно чужими.
Я знаю, остаться нам суждено за оградой печали, На серебряных нитях, что небо и землю венчали, Соприкоснувшись глубже, чем тебе возможно увидать,
И голосом веков внутри звучать,
Что жаждет так исхода ночи, Жизнь драгоценна (а твои слёзы растворяет дождь).
И если с ветром говорящим слышишь ты меня, Ты пойми и прими –
Мы остаться должны
Совершенно чужими.
11. Поскачу через реку...
I'm a soldier of freedom in the army of man We are the chosen, we're the partisan The cause it is noble and the cause it is just We are ready to pay with our lives if we must
Gonna ride across the river deep and wide Ride across the river to the other side
I'm a soldier of fortune, I'm a dog of war And we don't give a damn who the killing is for It's the same old story with a different name Death or glory, it's the killing game
Gonna ride across the river deep and wide Ride across the river to the other side
Nothing gonna stop them as the day follows the night Right becomes wrong, the left becomes the right And they sing as they march with their flags unfurled Today in the mountains, tomorrow the world
Gonna ride across the river deep and wide Ride across the river to the other side
Текст:
Я солдат свободы в армии людей, Это наша судьба, с верою сильней,
Это дело чести, это просто так –
Мы заплатим жизнью, это не пустяк,
Переправа через реку, а река глубока,
Едем через реку, до другого берега
Я солдат удачи, просто пёс войны,
И мне не наплевать, кто с чьей стороны, Старая история, персонажи новы,
Смерть или слава убийственной игры
Переправа через реку, а река глубока,
Едем через реку, до другого берега
Их ничто не остановит, как день сменяет ночь,
Кто прав, кто неправ, не разобрать, не помочь,
И поют, и маршируют, и стяги в огне,
Сегодня в горах, а завтра – везде.
Переправа через реку, а река глубока,
Едем через реку, до другого берега.
ЧАСТЬ 2
12. Ночи сестра
Sister of night When the hunger descends And your body's a fire An inferno that never ends An eternal flame That burns in desire's name
Sister of night When the longing returns Giving voice to the flame Calling you through flesh that burns Breaking down your will To move in for the kill
Oh sister, come for me Embrace me, assure me Hey sister, I feel it too Sweet sister, just feel me I'm trembling, you heal me Hey sister, I feel it too
Sister of night In your saddest dress As you walk through the light You're desperate to impress So you slide to the floor Feeling insecure
Sister of night With the loneliest eyes Tell yourself it's alright He'll make such a perfect prize But the cold light of day Will give the game away
Oh sister, come for me Embrace me, assure me Hey sister, I feel it too Sweet sister, just feel me I'm trembling, you heal me Hey sister, I feel it too
Текст:
Ночи сестра… Когда голод приходит,
И огонь – тело твоё, Нескончаемый ад,
Пламя вечности, И пылает желанье моё
Ночи сестра, Как вернётся тоска,
Дай огню говорить, Через плоть, что пылает, горит,
Силой воли ломая,
До конца, проникая…
За мной приди, приди
Уверь да меня прими, Я чувствую то же, сестра, Сестрёнка, почувствуй,
Дрожу я, врачуй ты,
Я чувствую тоже, сестра
Ночи сестра, В своём платье печали, Как прошла ты сквозь свет,
И тебя не узнали. Так скользнула движеньем
Беззащитным твореньем
Ночи сестра,
И глаза пустоты
Хорошо всё, расскажут,
Он исполнит все мечты.
Но холодный свет дня
Выдаст игру до конца
За мной приди, приди
Уверь да меня прими, Я чувствую то же, сестра,
О сладость, лишь чувствуй, Мою дрожь да врачуй, Сестрёнка, I feel it too
13. Танцуй со мной до конца любви...
Dance me to your beauty with a burning violin Dance me through the panic till I’m gathered safely in Lift me like an olive branch and be my homeward dove Dance me to the end of love Dance me to the end of love
Oh let me see your beauty when the witnesses are gone Let me feel you moving like they do in babylon Show me slowly what I only know the limits of Dance me to the end of love Dance me to the end of love
Dance Me to the wedding now, dance me on and on Dance me very tenderly and dance me very long We’re both of us beneath our love, we’re both of us above Dance me to the end of love Dance me to the end of love
Dance me to the children who are asking to be born Dance me through the curtains that our kisses have outworn<b/divr />Raise a tent of shelter now, though every thread is torn Dance me to the end of love
Dance me to your beauty with a burning violin Dance me through the panic till I’m gathered safely in Touch me with your naked hand or touch me with your glove Dance me to the end of love Dance me to the end of love Dance me to the end of love
Текст:
Танцуй со мной к красе своей со скрипкой, что горит,
Танцуй со мной сквозь страх и боль, пока она звучит, Как ветвь оливы, поднимай, и будь моей голубкой В танцах до конца любви,
Танцы до конца любви
Позволь же мне узреть красу, когда вкруг никого, И дай мне ощутить движенье в шуме Вавилона, Давай, мой друг, помедленней, я знаю лишь предел Танцев до конца любви,
Танцы до конца любви
Станцуй со мной на свадьбе жизни, станцуй ещё разок, Станцуй со мною нежно и подольше, мой дружок, Мы оба под любви покровом, выше облаков,
И танцы до конца любви,
Танец до конца любви
Танцуй со мной до тех детей, что мы с тобой родим,
Изнеможеньем поцелуев танец мы продлим,
Сейчас уединимся, хоть ниточка тонка,
Танцуя до конца любви
Танцуй со мной к красе своей со скрипкой, что горит,
Танцуй со мной сквозь страх и боль, пока она звучит, Коснись меня рукою голой, коснись меня рукой, Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любви Танцуй со мной до конца любви
14. А в году 2525...
In the year 2525 If man is still alive If woman can survive They may find In the year 3535 Ain't gonna need to tell the truth, tell no lies Everything you think, do, and say Is in the pill you took today
In the year 4545 Ain't gonna need your teeth, won't need your eyes You won't find a thing to chew Nobody's gonna look at you
In the year 5555 Your arms are hanging limp at your sides Your legs got nothing to do Some machine is doing that for you
In the year 6565 Ain't gonna need no husband, won't need no wife You'll pick your son, pick your daughter too From the bottom of a long glass tube' Whoooa
In the year 7510 If God's a-comin' he ought to make it by then Maybe he'll look around himself and say Guess it's time for the Judgement day
In the year 8510 God is gonna shake his mighty head then He'll either say I'm pleased where man has been Or tear it down and start again
In the year 9595 I'm kinda wondering if man is gonna be alive He's taken everything this old earth can give And he ain't put back nothing
Now it's been 10,000 years Man has cried a billion tears For what he never knew Now man's reign is through But through eternal night The twinkling of starlight So very far away Maybe it's only yesterday
In the year 2525 If man is still alive If woman can survive They may thrive In the year 3535 Ain't gonna need to tell the truth, tell no lies Everything you think, do or say Is in the pill you took today ....(fading...)
Текст:
А в году 2525,
Если мужчина смог выживать,
Если женщина выжить смогла,
Они найдутся опять.
А в году 3535,
Никому ни правды не надо, ни лгать, Все, что можно, подумать, свершить и сказать, И целый день в нирване лежать.
А в году 4545, Ни глаз, ни зубов вам не видать, Не найти вам тогда, что пожевать,
И никто не посмотрит вам вслед опять.
А в году 4 по 5 Руки ваши будут безвольно свисать,
И ног ваших уже не увидать, И машины будут за вас пахать.
А в году 2 по 6 и 5 Ни жены, ни мужа вам не выбирать, И дочь, и сына тоже вам забирать
Из пробирки длинной, твою мать
А в семь тысяч пятьсот десятом году Если Бог придёт, он скажет «ку-ку»,
Может быть, посмотрит вокруг,
И скажет: «Всё, п…, вот Судный день, друг».
А в восемь тысяч пятьсот десятом году Бог тряхнет своей могучей главой,
Либо скажет: «Я рад, что жил человек»,
Иль уронит слезу, и начнёт новый век.
А в году девять пять девять пять,
Интересно, как будет человек выживать, Ведь он взял всё, что земля могла дать,
Обратно не положил ничего он опять.
Так это было все 10 тысяч лет,
Миллиарды слёз выплакал человек,
Для чего это всё, и сам не знал,
Но господство его пролегло через вал
Вечной ночи, мерцания звёзд во тьме,
Так давно, а быть может, вчера во сне.
А в году 2525,
Если мужчина смог выживать,
Если женщина выжить смогла,
Расцветать им опять.
А в году 3535,
Никому ни правды не надо, ни лгать, Все, что можно, подумать, свершить иль сказать, Сладко в этой нирване сегодня лежать.
15. Кто остановит дождь...
1. Long as I remember, the rain been coming down. Clouds of misery pourin', confusion on the ground. Good men through the ages, Trying to find the sun,
And I wonder, still I wonder, Who'll stop the rain.
2. I went down Virginia, Seeking shelter from the storm. Caught up in the fable, I watched the tower grow. Five year plans and new deals, Wrapped in golden chains,
And I wonder, still I wonder, Who'll stop the rain.
3. Heard the singers playing, How we cheered for more. The crowd has rushed together, Trying to keep warm. Still the rain kept pouring, Falling on my ears,
And I wonder, still I wonder, Who'll stop the rain.
Текст:
1. Долго так я помню, как на землю падал дождь
Облака так скудны, что и капли не найдёшь,
И люди солнце ищут сквозь годы, сквозь века, И кто же дождь остановит,
Знать хотел бы я.
Ушёл я в глубь Вирджинии, Чтоб шторма избежать.
Захвачен сладкой басней Про этот город-тать. Закован на пять лет я в новые дела,
И кто же дождь остановит,
Знать хотел бы я.
3.Услышал я все песни певцов,
Что мы славим сильней,
Мы все в толпе теснились,
Теплее так, теплей. Но дождь все падал и падал, Звучал в ушах моих, И кто ж его остановит,
Этот дождь для малых сих?
16. И да не отвернись...
On the turning away From the pale and downtrodden And the words they say Which we won't understand "Don't accept that what's happening Is just a case of others' suffering Or you'll find that you're joining in The turning away"
It's a sin that somehow Light is changing to shadow And casting it's shroud Over all we have known Unaware how the ranks have grown Driven on by a heart of stone We could find that we're all alone In the dream of the proud
On the wings of the night As the daytime is stirring Where the speechless unite In a silent accord Using words you will find are strange And mesmerised as they light the flame Feel the new wind of change On the wings of the night
No more turning away From the weak and the weary No more turning away From the coldness inside Just a world that we all must share It's not enough just to stand and stare Is it only a dream that there'll be No more turning away?
Текст:
Повернувшись спиной
К обескровленным и угнетённым,
И слова, что они говорят,
Их у нас не поймут: Не допустим, чтоб всё,
что здесь происходит, Было просто страданьем других.
Обнаружите вы, что вы в круг этот встали,
Повернувшись спиной Это грех за ничто, Свет сменяется тенью, Льётся саван речей
Обо всём ни о чём Вырастают ряды
Тех, кто с каменным сердцем
Мы могли бы найти,
Что одни мы на свете,
О гордыне пропеть
В этом сказочном сне
И на крыльях ночи Как в смешении дней, Где речей единенье В молчаливом согласьи Мы слова говорим, что найдёте вы странным, И они оживляют свеченье огней, Ощутите его, ветер всех перемен
На крыльях ночи
И да не отвернись
От усталых и слабых
И да не отвернись
От холодных внутри Просто в мире, что делим,
Недостаточно только
Стоять и смотреть. Или это мечта,
Лишь мечта, что так будет:
«И да не отвернись?»
И да не отвернись…
17. Eleanor Rigby
Ah look at all the lonely people. Ah I look at all the lonely people.
Eleanor Rigby Picks up the rice in the church where a wedding has been; Lives in a dream. Waits at the window, Wearing a face that she keeps in a jar by the door. Who is it for? All the lonely people, where do they all come from? All the lonely people, where do they all belong?
Father McKenzie Writing the words of a sermon that no one will hear; No one comes near. Look at him working, Darning his socks in the night when there's nobody there. What does he care? All the lonely people, where do they all come from? All the lonely people, where do they all belong?
Ah look at all the lonely people. Ah look at all the lonely people.
Eleanor Rigby Died in the church and was buried along with her name. Nobody came. Father McKenzie Wiping the dirt from his hands as he walks from the grave. No one was saved. All the lonely people, where do they all come from? All the lonely people, where do they all belong?
Текст:
Ах, посмотри на всех одиноких. Ах, я смотрю на всех одиноких.
Элинор Ригби,
Семена собирает в церкви, где свадьба была;
Живет во сне. Ждёт у окна, Маску одев, что на церковную кружку похожа. Кто для чего? Все одинокие люди, откуда они приходят?
Все одинокие люди, откуда они родом?
Отец Маккензи Пишет слова поученья, но их не услышит никто; Рядом нет никого.
Посмотри, сколь прилежно
Зашивает носки он в ночи, когда рядом нет никого Что он бережёт? Все одинокие люди, откуда приходят они?
Все одинокие люди, кем они рождены?
Ах, посмотри на всех одиноких. Ах, посмотри на всех одиноких.
18. Вечная жизнь
eternal life is now on my trail got my red glitter coffin man, just need one last nail while all these ugly gentlemen play out their foolish games there's a flaming red horizon that screams our names
and as your fantasies are broken in two did you really think this bloody road would pave the way for you you better turn around and blow your kiss hello to life eternal angel
racist everyman, what have you done man, you've made a killer of your unborn son crown my fear your king at the point of a gun all i want to do is love everyone
and as your fantasies are broken in two did you really think this bloody road would pave the way for you you better turn around and blow your kiss hello to life eternal angel
there's no time for hatred, only questions what is love? where is happiness? what is life? where is peace? when will i find the strength to bring me release?
tell me where is the love in what your prophet has said man, it sounds to me just like a prison for the walking dead and i've get a message for you and your twisted hell you better turn around and blow your kiss goodbye to life eternal angel
Текст:
Предо мной простирается вечная жизнь на пути, Буду я во гробу этом красном блестящем лежать,
И лишь только последним гвоздём прихватить, Хоть уроды вокруг будут в глупые игры играть,
Есть пылающий край, имена наши здесь выкликать.
И, как ваши мечты раздерёт пополам,
Неужели дорогой кровавою этой путь зовётся для Вас? Оглянувшись вокруг, не лучше ли Вам
Дуновеньем лобзанья приветствовать жизнь бесконечную в нас. Ангел.
Что свершил ты с собой, примитивный простец Человек, сотворивший убийцу своего нерождённого сына, Дарит мне твой король под угрозой оружия страха венец, Все, чего я хотел – лишь любить, быть любимым.
И как ваши мечты разобьёт пополам,
И, не правда ль, что путь не проложишь дорогой кровавой? Обернувшись, застыв, не лучше ли Вам
Вечной жизни лишь «Здравствуй» сказать поцелуев отавой. Ангел.
Ненавидеть нет времени здесь, слишком много вопросов,
Что такое любовь? Или счастье? Иль жизнь? Или мир?
И когда я найду в себе силы без спроса
Быть свободным. Прожить и зенит, и надир.
Расскажи, где любовь, что сказал ваш пророк, Человек как темница внутри с мертвецом, Весть для Вас, искажённого Вашего ада, цок-цок,
Обернувшись к другому, с ясным лицом,
Поцелуем в уста с вечной жизнью навечно проститься. Ангел.
19. По оружию братья (Братство руки)
These mist covered mountains Are a home now for me But my home is the lowlands And always will be Some day you'll return to Your valleys and your farms And you'll no longer burn To be brothers in arms
Through these fields of destruction Baptism of fire I've watched all your suffering As the battles raged higher And though they did hurt me so bad In the fear and alarm You did not desert me My brothers in arms
There's so many different worlds So many different suns And we have just one world But we live in different ones
Now the sun's gone to hell And the moon's riding high Let me bid you farewell Every man has to die But it's written in the starlight And every line on your palm We're fools to make war On our brothers in arms
Текст:
Эти горы, что туманны,
Дом сейчас для меня,
Но в долине мой дом
Он всегда будет, да.
Вы когда-то вернётесь
К долинам своим,
И не будете больше гореть,
Братство руки.
Чрез поля, что разрушают Боевое крещенье
Наблюдал я страданье, Боёв возвышенье. Они сделали больно, они сделали плохо, В страха тесных объятьях Не оставят в пустыне меня
По оружию братья.
Там так много иных миров, Звёзд в галактике несть числа,
А у нас он один таков,
Мы живём в нём пока.
Солнышко закатилось в ад,
И Луна высоко,
Мне позвольте проститься так,
Умирать всё равно.
Так написано в свете звёзд,
На ладони судьбы,
И творим мы войну, дураки, В этом братстве руки.
20. Не я твоя игра...
I'm not no red football To be kicked around the garden No no I'm a red christmas-tree ball And I'm fragile I'm not no animal Though I am to you I'm not no crocodile Like the one in Dublin Zoo Who lived in a cage the length and breadth of his body When a window which people would look through And throw coins on his back to taunt him 'though he couldn't move Even if he wanted to
I'm not no animal in the zoo I'm not no whipping boy for you You may not treat me like you do I'm not no animal in the zoo My skin is not a football for you My head is not a football for you My body's not a football for you My womb is not a football for you My heart is not a football for you I'm not no animal in the zoo This animal will jump up and eat you I'm not no animal in the zoo And I've every intention Of leaping up and getting you
Tекст:
Я, вроде, и не тот футбол,
В который во дворе играли,
Нет-нет, Я красный ёлочный шарик, Я хрупка. Я не неведома зверушка, что в детстве вам принадлежала.
Я, вроде, и не крокодил
из Дублинского зоопарка,
Что в клетке малой
Жил,
И шагу в ней не сделать,
Когда окно,
В котором люди его искали
Взглядом, и на спину монетки набросали, А он и двинуться не мог в её пределах,
Когда бы даже и хотел.
Не тварь я бессловесная из зоопарка,
Я и не мальчик для битья для вас,
И не лечите, у меня об этом не спросясь,
Не тварь я бессловесная из зоопарка
И моя кожа - не футбол для вас И голова моя – не мяч для вас
И мое тело - не важней для вас Моя утроба - не футбол для вас И моё сердце - не футбол для вас Я не зверушка бессловесная из клетки,
Что так и хочет, прыгнув, съесть тебя, Я не похожа на животное, поверьте,
Все намерения которого – заполучить тебя.
21. Я знаю 100 путей...
I caused a major war, just by talking You flew into a rage, 'cos that's everything you know Childhood of violence, filled with heartage I flew into a rage, 'cos that's everything I know
I know 100 ways to be a good girl 100 ways, my willingness to please I know 100 ways to be a good girl Still I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone
Sheilding from unexpected fury Frightened survivor in my world too shy to see Softly I spoke, softly I'm dying Crushed by your power, by my wilingness to bleed
I know 100 ways to be a good girl 100 ways, my willingness to please I know 100 ways to be a good girl Still I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone
Crucify me with isolation Crucify me-whoa-inside my private hell
I know 100 ways to be a good girl 100 ways, my willingness to please I know 100 ways to be a good girl Still I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone I'm alone, I'm alone
100 ways 100 ways 100 ways 100 ways
I know 100 ways to be a good girl Because you wanted me Because you wanted me But I didn't want you
Crucify me
Текст:
Я вызвала войну большую, просто к слову Ты в ярости, поскольку всё, что знаешь - Насилье в детстве - боль души, и снова,
Со всем, что знаешь, в ярость ты ныряешь.
Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть
И в 100 путях - готовность угодить. Я знаю 100 путей хорошей девочкою стать,
Но я одна - не видеть и не знать… Я одна, я одна Я одна, я одна Я одна, я одна
Защищена от ярости спонтанной Испугана возможностью защитника терять Я тихо говорила, умирала несказанно Я в власти вашей, и готова кровь отдать
Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть
И в 100 путях - готовность угодить Я знаю 100 путей хорошей девочкою стать,
Но я одна - не видеть и не знать… Я одна, я одна Я одна, я одна Я одна, я одна
И изоляцией меня распни моей, И, тпрууу, в аду моём распни меня верней.
И быть хорошей девочкой 100 способов я знаю, Готовность угодить, и 100 путей до рая, И быть хорошей девочкой я знаю 100 путей, И всё же я одна в кругу прошедших дней
Я одна, я одна
Я одна, я одна Я одна, я одна
100 путей 100 путей 100 путей 100 путей
Я знаю 100 путей хорошей девочкою быть,
Поскольку мне хотел ты и меня,
Невыносимо, но уже не сможем мы забыть,
Что не хочу тебя, я не твоя судьба,
Тогда распни меня, распни меня.
22. И в величайшем заблужденьи обо мне...
Jonathon to the audience Welcome to the show the great finale's finally here I thank you for coming into my theatre of fear Welcome to the show, you're all witnesses you see A privileged invitation to the last rights of me
Jonathon to his mother Remember me? You can't save me Mama you never needed me No crimson king, look in my eye, you'll see Mama I'm lonely, it's only me, only me
Jonathon to all I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be The crimson idol of a million I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be The crimson idol of a million eyes, of a million
Jonathon to all I am the prisoner of the paradise I dreamed The idol of a million lonely faces look at me Behind the mask of sorrow, four doors of doom behind my eyes I've got their footprints all across my crimson mind
Jonathon to the king of mercy Long live, long live, long live the king of mercy Long live, long live
Jonathon to all There is no love, to shelter me Only love, love set me free No love, to shelter me, only love, love set me free I was the warrior, with an anthem in my soul The idol of eight thousand lonely days of rage ago And remember me when it comes your time to choose Be careful what you wish for, it might just come true
Jonathon to the king of mercy Jonathon to all Jonathon to his father Red, crimson red, am I the invisible boy The strap on my back Red, crimson red, no I was never to be Only one crimson son, no it never was me
Jonathon to all Living in the limelight little did I know I was dying in the shadows and the mirror was my soul It was all I ever wanted, everything I dreamed But the dream became my nightmare and no-one could hear me scream With these six-strings, I make a noose To take my life, it's time to choose The headlines read of my suicide, of my suicide
Jonathon to the king of mercy Oh sweet silence, where is the sting I am no idol, no crimson king I'm the imposter, the world has seen My father was the idol, it was never me I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be The crimson idol of a million I don't wanna be, I don't wanna be, I don't wanna be The crimson idol of a million eyes
Jonathon to all No love, to shelter me, only love Love set me free No love, to shelter me, only love Love set me free
Текст:
Джонатан к аудитории Добро пожаловать на шоу, финал финалов наконец настал, Благодарю Вас, что пришли Вы в мой театра страха зал,
Добро пожаловать на шоу, свидетели и зрители мои,
Увидеть наконец-то правду были мной приглашены.
Джонатан к своей матери
Вспомнишь меня? Ты не спасла, Я не был тебе нужен никогда,
Не зла король, в глаза мне посмотри,
Я одинок, всего лишь я, один у матери. Джонатан ко всем Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу
Кумиром алым дураков,
Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу
В плену из взглядов их оков.
Джонатан ко всем Приснилось мне, что узник я в раю, И в миллионах одиноких лиц кумира узнаю,
За маской скорби, за дверьми погибели в моих глазах, Остались только отпечатки зла, остался только страх.
Джонатан к царю милосердия Да здравствует, и вечно пусть живёт
Король, что милосердно здесь ко мне поёт Джонатан ко всем Здесь нет приюта для моей любви,
Любовь, любовь, меня освободи.
Здесь нет приюта для моей любви,
Любовь, любовь, меня освободи. Я воин был, и гимн звучал в душе моей,
Я идол ярости, которой сроку восемь тысяч дней, И помните меня, когда настанет время выбирать, да-да, Поосторожнее с желаньями, они сбываются всегда.
Джонатан к царю милосердия Джонатан ко всем Джонатан к отцу И красным цветом, вам невидимым, здесь светятся ремни,
Нарезанные вами из спины.
И кровью алою «Я не был никогда»,
Я только крови сын, нет места для меня.
Джонатан ко всем Живущий в свете рампы, ничего не знаю я,
Я умирал в тени, и зеркало – душа моя,
То было всё, о чём я грезил и мечтал, Кошмаром обратилось, в пустоту я здесь кричал.
Из струн гитары я сооружу петлю,
Чтоб жизнь свою забрать, настало время выбирать, В газетах сможете об этом прочитать.
Джонатан к царю милосердия О сладость тишины, где твоё жало,
Я не кумир, я не король кровавый, Я самозванец, и свидетель мне весь мир,
Отец мой был кумиром, но не был я кумир.
Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу
Кумиром алым дураков,
Быть я не хочу, быть я не хочу, быть я не хочу
В плену из взглядов их оков.
Джонатан ко всем О нелюбовь, укрой меня, спаси,
Любовь, любовь, меня освободи.
О нелюбовь, спаси, свяжи меня,
Свободу мне дари, любовь моя…
23. Печаль
The sweet smell of a great sorrow lies over the land Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky: A man lies and dreams of green fields and rivers, But awakes to a morning with no reason for waking
He's haunted by the memory of a lost paradise In his youth or a dream, he can't be precise He's chained forever to a world that's departed It's not enough, it's not enough
His blood has frozen & curdled with fright His knees have trembled & given way in the night His hand has weakened at the moment of truth His step has faltered
One world, one soul Time pass, the river rolls
It's not enough it's not enough His hand has faltered .... .... ......
And he talks to the river of lost love and dedication And silent replies that swirl invitation Flow dark and troubled to an oily sea A grim intimation of what is to be
There's an unceasing wind that blows through this night And there's dust in my eyes, that blinds my sight And silence that speaks so much louder that words, Of promises broken
Текст:
Сладкий запах печали большой всю землю объял Фиолетовым в небе свинцовом дымом всё забросал: Человек лежит и видит во сне зеленые поля, реки,
Пробуждается утром, а смысла вставать уже нету.
Он преследовал память о потерянном рае В молодости или во сне, он точно не знает Он прикован здесь к навсегда ушедшему миру,
Но ему мало, ему всегда не хватает
Его кровь заморожена и скована страхом, Коленки дрожат и мокра от пота рубаха, Его руки ослаблены, истины здесь момент
Его шаг запнулся…
Один мир здесь, сейчас одна душа, Время уходит в омут реки не спеша
И мало ему, да-да, Его рука дрогнула
И он говорит с рекой любви потери и посвященья, И молчание отвечает ему вихрем представленья Полосы тёмной, проблем в море покоя, Мрачным намёком, что там должно быть такое
Там, на вечном ветру, в ночи свистящем, В отсутствии пыли, взор мой ясный темнящей И тишины, звучащей сильней слов любых, Обещаний разрушенных…
Благодарности:
Владимиру Филиппенко и Виктории Крупской – за годы перемен; маме и папе – за то, что оказался в таком замечательном месте; сестре Елене – за путаницу и то, что была рядом; Дмитрию Пасекову – за то, что подсадил на замечательную музыку; Марине Вишневской, Наташе Сергеевой, Инне Потаповой, Лене Венгер, Лене Харченко, Люде Рехтиной, Ире Майдан – за эти годы; сердечному другу Лесе – за поддержку и плечо; Тане Сальниковой – за неослабевающий интерес и замечательные стихотворения; Тане Пахаревой – за фразу «О, контора пишет!»; всем, кто слушает – за терпение и сопереживание.
Не предназначено для коммерческого распространения. Рассчитано на индивидуальное прослушивание. Все права на аудиопродукцию сохранены за правообладателями. Замечания и предложения - по адресу, Олег.
P.S. 13 лет назад это было. Мой сын Митя был месяцев двух от роду. У него, конечно, как у всех мальчиков, болел животик. После долгого кормления, когда я, молодой папаша, нарезающий круги по квартире и не знающий, чем помочь жене, зашёл вдруг к ним в комнату, заполненную светом солнца и долгожданной тишиной, мой сын лежал у жены на груди и спал. Она спала тоже. Я посмотрел и увидел лицо Мадонны, клянусь; я не мог оторвать взгляда от её лица минут пять. Это было лицо Мадонны. С тех пор я невнимателен к изображениям Божьей Матери. Не к ней, а к тому, как её увидел кто-то другой. Мне не надо. Я видел лицо Мадонны.
Радио СЛОГ. Июнь-Июль 2010, № 14
читать далее
Что на сердце моём лежит...
Цикл "Задушевное"
Часть 3.
ЧАСТЬ 3
Теряю терпенье (оригинальный текст – Michael Stipe)
Losing My Religion – R.E.M.
Как я печально согласился с ней (оригинальный текст – Nick Cave)
As I Sat Sadly By Her Side – Nick Cave
Возвращение к жизни (оригинальный текст – David Gilmour)
Coming Back To Life – Pink Floyd
Брат, мечтай (оригинальный текст – Jeff Buckley)
Dream Brother – Jeff Buckley
Каждой маленькой свечой… (оригинальный текст – Roger Waters)
Each Small Candle – Roger Waters
Вода Любви (оригинальный текст – Mark Knopfler)
Water Of Love – Dire Straits
В бездне тысячи поцелуев (оригинальный текст – Leonard Cohen)
A Thousand Kisses Deep – Leonard Cohen
Тело Христово… (автор текста неизвестен, 16 век)
Сorpus Christi Carol – Jeff Buckley
В руках моих… (оригинальный текст – Nick Cave)
Into My Arms – Nick Cave
Потерянный рай (оригинальный текст – David Gilmour & Polly Samson)
High Hopes – Pink Floyd
Все дети (оригинальный текст – Sinead O’Connor)
All Babies – Sinead O’Connor
Тексты песен для прочтения
ЧАСТЬ 3
24. R.E.M. - Losing My Religion
Life is bigger It's bigger than you And you are not me The lengths that I will go to The distance in your eyes Oh no I've said too much I set it up
That's me in the corner That's me in the spotlight Losing my religion Trying to keep up with you And I don't know if I can do it Oh no I've said too much I haven't said enough I thought that I heard you laughing I thought that I heard you sing I think I thought I saw you try
Every whisper Of every waking hour I'm Choosing my confessions Trying to keep an eye on you Like a hurt lost and blinded fool Oh no I've said too much I set it up
Consider this The hint of the century Consider this The slip that brought me To my knees failed What if all these fantasies Come flailing around Now I've said too much I thought that I heard you laughing I thought that I heard you sing I think I thought I saw you try
But that was just a dream That was just a dream
Текст:
Жизнь больше, Больше, чем ты,
И ты не для меня, Мне долго к тебе так идти,
По твоим я читаю глазам,
О, сказав так достаточно,
Начал я это сам.
Это я здесь в углу,
В центре внимания,
Теряю религию,
Удержать бы мне тебя.
И не знаю, что, если я это смогу, Слишком много сейчас говорю.
Я не наговорился,
Я думал, что слышал твой смех,
Я думал, что я слышал пенье, Мне, кажется, было твоё намеренье.
Каждым шёпотом В часы, что я не сплю,
Я выбираю исповедь,
Глаз на тебя не положу,
И, ослеплённый и потерявшийся глупец,
Прости, я так многословен,
Начал я сам, наконец.
Считайте это Намёком на века,
Считайте это Путём, что не дал пока
Колени мне преклонить.
Что, если фантазии эти
Мне голову кружат,
Я говорю, как капли по лужам.
Я думал, что слышал твой смех,
Я думал, что я слышал пенье, Мне, кажется, видел твоё намеренье.
Но это была лишь мечта,
Была всего лишь мечта,
Всего лишь мечта,
Лишь мечта,
Мечта.
25. Как я печально согласился с ней...
As I sat sadly by her side At the window, through the glass She stroked a kitten in her lap And we watched the world as it fell past Softly she spoke these words to me And with brand new eyes, open wide We pressed our faces to the glass As I sat sadly by her side
She said, "Father, mother, sister, brother, Uncle, aunt, nephew, niece, Soldier, sailor, physician, labourer, Actor, scientist, mechanic, priest Earth and moon and sun and stars Planets and comets with tails blazing All are there forever falling Falling lovely and amazing"
Then she smiled and turned to me And waited for me to reply Her hair was falling down her shoulders As I sat sadly by her side
As I sat sadly by her side The kitten she did gently pass Over to me and again we pressed Our different faces to the glass "That may be very well", I said "But watch the one falling in the street See him gesture to his neighbours See him trampled beneath their feet All outward motion connects to nothing For each is concerned with their immediate need Witness the man reaching up from the gutter See the other one stumbling on who can not see"
With trembling hand I turned toward her And pushed the hair out of her eyes The kitten jumped back to her lap As I sat sadly by her side
Then she drew the curtains down And said, "When will you ever learn That what happens there beyond the glass Is simply none of your concern? God has given you but one heart You are not a home for the hearts of your brothers
And God does not care for your benevolence Anymore than he cares for the lack of it in others Nor does he care for you to sit At windows in judgement of the world He created While sorrows pile up around you Ugly, useless and over-inflated"
At which she turned her head away Great tears leaping from her eyes I could not wipe the smile from my face As I sat sadly by her side
Текст:
Как я печально с ней сидел
У нашего окна, через стекло смотрел.
Она котёнка гладила тихонько,
И мир ушедший видели вдвоём, и тонко,
Мягко слова она мне эти говорила, По-новому глаза на мир открыла, И отпечатались лишь лица на стекле,
Как я печально согласился с ней, и где...
Она сказала: "Папа, мама, брат, сестра, И дядя, тетя, и племянник, и племянница, Солдат, матрос, работник, врач, Актер, ученый, и механик, и священник, Земля, Луна, и Солнце, свет звезды, Планеты, и кометные хвосты - Всё это навсегда в паденьи, "Падения прекрасном удивленьи".
И, обернувшись, улыбнулась мне,
И ждала моего ответа. И волосы так ниспадали с плеч Как я печально согласился с нею где-то.
Когда печально согласился с ней, Ко мне котёнком мягким так ласкалась,
Мы снова лица разные к стеклу прижали.
И я сказал: "Быть может, очень хорошо,
Как кто-то падает на улице, не знать,
Его мольбу ко близким увидать,
И как его ногами топчут, вдруг понять.
Когда все мольбы не приводят ни к чему,
Хоть каждому они, как хлеб, необходимы,
Свидетельствуй, что руки простирает из канавы
Другой, и спотыкается, но ты не видишь, кто».
Рукой дрожащею лица её коснулся,
Волос завесу с глаз её отвёл,
Котёнок на колени к ней вернулся,
Как правду я на стороне её нашёл.
Потом, когда она закрыла шторы, то сказала:
"Когда бы знали вы, узнали,
Что происходит за стеклом, Быть может, это лишь тревогой бы назвали? Бог дал вам сердце, но одно и, наконец, Вы не прибежище для братских всех сердец,
И Бог благожелательности вашей не хранит,
О чём единственно и вечно он скорбит,
Так это об её отсутствии в других.
Он также не заботится о вас, сидящих
У окна во мненьи, и скорбящих,
Что вы есть справедливость мира. Класс!
Он создал мир, В котором горы горя вокруг вас.
Ужасно, бесполезно, чересчур раздуто".
И отвернулась, всё сказав,
И слёзы крупные из глаз катились,
С улыбкой со своей не совладав,
Как я печально был согласен с ней.
26. Обратно к жизни возвращаясь...
Where were you when I was burned and broken While the days slipped by from my window watching Where were you when I was hurt and helpless Because the things you say and the things you do surround me While you were hanging yourself on someone else's words Dying to believe in what you heard I was staring straight into the shining sun
Lost in thought and lost in time While the seeds of lifeand the seeds of change were planted Outside the rain fell dark and slow While I pondered on this dangerous but irresistible pastime I took a heavenly ride through our silence I knew the moment had arrived For killing the past and coming back to life
I took a heavenly ride through our silence I knew the waiting had begun And headed straight..into the shining sun
Where were you when I was burned and broken
Текст:
Где были вы, когда сожжён я был, разбит, И из окна смотрел ошибочных обид,
Когда мне было больно, в помощи нуждался, Поскольку я словами и делами вашими питался
Пока не различали вы себя в в чужих словах,
И слышали во всём лишь веры смерть и прах,
В блистающее солнце я смотрел…
Я был потерян в мыслях и делах потешных
Посажены уж жизни семена, и перемен, За пеленой дождя паденье мрачно и неспешно,
Я взвешивал опасность, и, конечно,
Лишь время жизни так текло неодолимо и беспечно.
Я выбрал в небесах поездку сквозь молчанье, Я знал, момент настанет вновь,
Когда убью я в прошлом проживанье,
И в жизнь сейчас вернусь я вновь
Я выбрал в небесах поездку сквозь молчанье, Я знал всегда, в начало ожиданья Я прямо устремлён … в твоё сиянье
27. Брат, мечтай...
there is a child sleeping near his twin the pictures go wild in a rush of wind that dark angel he is shuffling in watching over them with his black feather wings unfurled
the love you lost with her skin so fair is free with the wind in her butterscotch hair her green eyes bloom goodbyes with her head in her hands and your kiss on the lips of another
dream brother with your tears scattered round the world.
don't be like the one who made me so old don't belie the one who left behind his name 'cause they're waiting for you like i waited for mine and nobody ever came
i feel afraid and i call your name i love your voice and your dance insane i hear your words and i know your pain your head in your hands and her kiss on the lips of another your eyes to the ground and the world spinning round forever
asleep in the sand with the ocean washing over
Текст:
Здесь Дитя, что с близнецом своим спит, Картинки, входящие ветра диким порывом, Что тёмный ангел мешает, тасует внутри, Караулящий нас чернотой развёрнутых крыльев.
Та любовь, что терял ты так чувственно, ясно,- Есть лишь ветра свобода в светлых её волосах,
И в глазах её, цветом зелёным прекрасных, Расцветало «Прощай» поцелуев твоих на устах.
Брат, мечтай,
Слёзы твои вкруг мира расточатся в прах
Не будь, как тот, кто сделал старым таким меня, Не будь, как тот, кто имя его потерял, Они ждут тебя так, как я себя ждал,
И никто не пришёл, я позвал лишь только себя.
Я чувствую страх и зову, зову тебя, Я люблю голос твой и танец безумный твой,
Я слышу слова твои, боль твоя как моя, Ты спокоен, целовать её будет другой,
Ты глаза опустил, мир не рухнул, не остановился… Спящий в песке, океаном отмыт добела
28. Каждой маленькой свечой...
Not the torturer will scare me Nor the body's final fall Nor the barrels of death's rifles Nor the shadows on the wall Nor the night when to the ground The last dim star of pain, is hurled But the blind indifference Of a merciless, unfeeling world
Lying in the burnt out shell Of some Albanian farm An old Babushka Holds a crying baby in her arms A soldier from the other side A man of heart and pride Breaks ranks, lays down his rifle To kneel by her side
He gives her water Binds her wounds And calms the crying child A touch gives absolution then Across the great divide He picks his way back through the broken China of her life And there at the curb The samaritan Serb turns and waves ... goodbye
And each small candle Lights a corner of the dark Each small candle Lights a corner of the dark Each small candle lights a corner of the dark When the wheel of pain stops turning And the branding iron stops burning When the children can be children When the desperados weaken When the tide rolls into greet them And the natural law of science Greets the humble and the mighty And the billion candles burning Lights the dark side of every human mind
Each small candle Each small candle (repeated) Each small candles lights the dark side of every human mind And each small candle Lights a corner of the dark
Текст:
И ни палач меня не испугает,
Ни тела умиранье,
Ни выстрелы из ружей смерти, Ни тени на стене, Ни ночь, когда она на землю Отсвет последних звёзд бросает,
Но равнодушие слепое Бесчувственного мира - убивает.
Лежащая в спалённом остове
Старушка на албанской ферме
Ребёнка плачущего держит в своих натруженных руках,
Солдат противной стороны,
В котором теплятся ещё и гордость,
И остатки сердца,
Презрев себя, ружьё бросает,
И на колени рядом с ней встаёт.
Он ей подаст воды,
И раны ей он перевяжет,
Ребёнка плачущего успокоит он,
И так вот, отпущение грехов чрез опыт смерти проживанья
Укажет путь ему назад,
Сквозь сломанный Китай её судьбы.
И там, у самой жизни у обочины
Самаритянин-серб вдруг обернётся в колебаньи,
Прощай.
И в свете каждой маленькой свечи Есть часть для уголочка тьмы,
И в свете каждой маленькой свечи Есть луч для уголочка тьмы, Когда замедлится вращенье
круговорота боли,
И раскалённого железа остановится горенье,
И дети будут дети, не солдаты,
Когда говорезы все ослабнут,
Когда спадёт вся пена с наших душ,
И наших душ естественный закон
Приветит сильных простотой,
И миллиарды свеч горящих
Затеплятся в углах людских умов,
Что залиты пока что темнотой.
И в свете каждой маленькой свечи,
И в свете каждой маленькой свечи Есть шанс для уголочка тьмы,
Есть свет для уголочка тьмы в сознаньи,
И маленькая каждая свеча
Тот озаряет уголок, где тьма.
29. Вода любви
High and dry in the long hot day Lost and lonely in every way Got the flats all around me sky up above I need a little water of love I've been too long lonely and my heart feels pain Crying out for some soothing rain I believe I have taken enough I need a little water of love Water of love deep in the ground No water here to be found Some day baby when the river runs free It'll carry that water of love to me There's a bird up in a tree sitting up high Waiting for me to die If I don't get some water soon I'll be dead and gone in the afternoon Once I had a woman I could call my own Once I had a woman now my woman is gone Once there was a river now there's a stone You know it's evil when you're living alone
Текст:
Так невыносимо длинным жарким днём,
Потерянно, забыто идёшь любым путём,
Все квартиры вокруг выше в небо ушли,
Мне так нужно немного, воды бы любви.
Слишком долго один я, и на сердце боль, Может, дождь успокоит, капели пароль,
И я верю, достаточно мне принесли, Мне так нужно немного любовной воды. Вода любви в земле глубоко,
Воду в ней найти нелегко.
Когда-нибудь, бэйби, река потечёт,
Воду любви ко мне принесёт,
Там птица на древе высоко сидит, Смерть мне вещует, кукует, галдит.
Если скоро воды той не получу,
Я умру, и пойду на закате ко дну,
Когда-то своей я мог женщину звать,
Теперь она ушла, здесь один я опять,
Когда-то там была река, теперь россыпь камней,
Вы знаете, как плохо одному среди дней.
30. И тысяч поцелуев глубина
The ponies run, the girls are young, The odds are there to beat. You win a while, and then its done Your little winning streak. And summoned now to deal With your invincible defeat, You live your life as if its real, A Thousand Kisses Deep.
Im turning tricks, Im getting fixed, Im back on Boogie Street. You lose your grip, and then you slip Into the Masterpiece. And maybe I had miles to drive, And promises to keep: You ditch it all to stay alive, A Thousand Kisses Deep.
And sometimes when the night is slow, The wretched and the meek, We gather up our hearts and go, A Thousand Kisses Deep.
Confined to sex, we pressed against The limits of the sea: I saw there were no oceans left For scavengers like me. I made it to the forward deck. I blessed our remnant fleet And then consented to be wrecked, A Thousand Kisses Deep.
Im turning tricks, Im getting fixed, Im back on Boogie Street. I guess they wont exchange the gifts That you were meant to keep. And quiet is the thought of you, The file on you complete, Except what we forgot to do, A Thousand Kisses Deep.
And sometimes when the night is slow, The wretched and the meek, We gather up our hearts and go, A Thousand Kisses Deep.
The ponies run, the girls are young, The odds are there to beat . . .
Текст:
И пони бег, девчонки молоды,
И шансов на выигрыш не счесть. Раз побеждаешь, и два, а потом
Привыкаешь выигрывать здесь. И сделки зов уже звучит
Непобедимых всех побед, Ты проживаешь жизнь сейчас,
Как бездны нежной свет.
Я взятку дал, я куш сорвал, Вернулся к Boogie Street.
А ты, мой друг, контроль терял,
Шедевр не сотворить. И может быть, я мили рвал, Меня любовь хранит: В канаве ты, но ты жива, И бездны нежной миг.
Порой, когда спокойней ночь,
Смиренны и кротки,
Соединим свои сердца
Мы в бездне, что на миг.
И мы в любви заключены,
И за пределом вод Нет никакой другой воды
Гиенам, словно я. Поднявшись вверх, я утлый чёлн
Любви благословил. И дал ему погибнуть вновь, В той бездне, что дарил.
Я взятку дал, я куш сорвал, Я вновь на Boogie Street. Уверен я, не обменять Даров, что вам держать. И тихо думал я о вас, Я полон вами был, За исключением того,
Что в бездне я забыл.
Порой и ночь замедлит бег,
Смиренны и кротки,
Соединим свои сердца
Мы в бездне, что на миг.
И дней разбег, девчонки здесь,
И шансов здесь не счесть…
31. Тело Христово
he bear her off, he bear her down he bear her into an orchard ground
lu li lu lay lu li lu lay the falcon hath bourne my mate away
and in this orchard there was a hold that was hanged with purple and gold and in that hold there was a bed and it was hanged with gold so red
lu li lu lay lu li lu lay
on this bed there lyeth a knight his wound is bleeding both day and night by his bedside kneeleth a maid and she weepeth both night and day
lu li lu lay lu li lu lay
by his bedside standeth a stone corpus christi written thereon
Текст:
То к ней стремится, то – от неё,
В гущу сада её влечёт
Бай-Баю-Бай, Бай-Баю-Бей, Сокол летит к подруге моей
И в этом саду хорошо б удержать, Что увешан каменьями, златом,
И в том, в котором на ложе лежать, Что убрано золотом красным
Бай-Баю-Бай, Бай-Баю-Бей
На этом ложе там рыцарь лежит,
Днем и ночью рана кровоточит, У его постели, колени склонив, Днем и ночью Дева рыдает.
Бай-Баю-Бай, Бай-Баю-Бей
У ложа его камень стоит,
«Тело Христово» на нём горит…
32. В руках моих...
I don’t believe in an interventionist god But I know, darling, that you do But if I did I would kneel down and ask him Not to intervene when it came to you Not to touch a hair on your head To leave you as you are And if he felt he had to direct you Then direct you into my arms
Into my arms, o lord Into my arms, o lord Into my arms, o lord Into my arms
And I don’t believe in the existence of angels But looking at you I wonder if that’s true But if I did I would summon them together And ask them to watch over you To each burn a candle for you To make bright and clear your path And to walk, like christ, in grace and love And guide you into my arms
Into my arms, o lord Into my arms, o lord Into my arms, o lord Into my arms
And I believe in love And I know that you do too And I believe in some kind of path That we can walk down, me and you So keep your candle burning And make her journey bright and pure That she will keep returning Always and evermore
Into my arms, o lord Into my arms, o lord Into my arms, o lord Into my arms
Текст:
Нет моей веры во вмешательство бога, Дорогая, я знаю, что свершаете вы, Но я бы стал на колени и просил так немного - Когда он вернётся, не творить мне судьбы,
И чтоб и волос с твоей головы не упал,
И оставил тебя, так как есть, не искал,
И, почувствовав, что он направляет тебя,
Сделать это в объятья мои, ну а я…
В объятья мои,
Господи, В объятья мои,
Господи, В объятья мои,
Господи, В объятья мои…
И не верю я в то, что ангелы есть,
Но, взглянув на тебя, вправду счастлив здесь, Но если бы смог, я б призвал их всех,
Чтоб за тобой приглядели, просил у всех, Чтоб каждый свечу над тобой держал,
Чтоб яркий и четкий путь указал,
И чтобы шла, как Христос, в любви, благодати,
И направили чтобы в мои объятья…
В объятья мои,
Господи, В объятья мои,
Господи, В объятья мои,
Господи, В объятья мои…
И я верю в любовь, И я знаю, ты тоже, И я верю, что путь нам начертан вновь, Им мы можем спуститься вместе, похоже, Сохрани же свечу, что пылает, о Боже,
В путешествии ярком и чистом в любовь - Том, в котором она навсегда пребывает -
В объятья мои,
Господи, В объятья мои,
Господи, В объятья мои,
Господи, В объятья мои…
33. Высоких ожиданий свет...
Beyond the horizon of the place we lived when we were young In a world of magnets and miracles Our thoughts strayed constantly and without boundary The ringing of the division bell had begun
Along the Long Road and on down the Causeway Do they still meet there by the Cut
There was a ragged band that followed in our footsteps Running before time took our dreams away Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground To a life consumed by slow decay
The grass was greener The light was brighter With friends surrounded The night of wonder
Looking beyond the embers of bridges glowing behind us To a glimpse of how green it was on the other side Steps taken forwards but sleepwalking back again Dragged by the force of some inner tide
At a higher altitude with flag unfurled We reached the dizzy heights of that dreamed of world
Encumbered forever by desire and ambition There's a hunger still unsatisfied Our weary eyes still stray to the horizon Though down this road we've been so many times
The grass was greener The light was brighter The taste was sweeter The nights of wonder With friends surrounded The dawn mist glowing The water flowing The endless river
Forever and ever
Текст:
За горизонтом скрылось место, где мы жили, когда мы были молодыми. И в этом мире притяжений и чудес Все наши мысли так легко и безгранично здесь скользили, Но колокола звон проник в наш лес
Вдоль дороги длинной и дальше по Козуэй Они по-прежнему встречают отчуждение дней
И банд скандальных, что идут за нами вслед,
Бегущих до поры, когда мечты простыл и след, И оставляя мириады маленьких созданий,
Что нас к земле привяжут. Испытанье
Той жизнью, что переживает угасанье.
И травы были зеленей,
И свет небес,
В кругу друзей В ту ночь чудес
И озираясь на угли мостов, сгоревших позади, И блики зелени с обратной стороны, Шагов вперёд, ведущих к снохожденью, Прилива сил внутри ленивому движенью
Со знаменем развёрнутым и с большей высоты,
Мы постигали головокружение мечты. Обременённые желаньем и амбициями вечно, И голодом неутолимым навсегда, Что заставлял уставшие глаза стремиться к горизонту, Хотя в пути мы по вся дни и времена
И травы зеленей,
И свет небес,
И слаще вкус
В ночи чудес
Среди друзей
Рассвет туманней
Вода течёт
Реки бескрайней
Во веки веков
34. Все дети, рождаясь...
All babies are born saying God's name Over and over, All born singing God's name All babies are flown from the Universe From there they're lifted by the hands of angels God gives them the stars to use as ladders She hears their calls She is mother and father All babies are born out of great pain Over and over All born into great pain All babies are crying For no-one remembers God's name
All babies are born saying God's name Over and over, All born singing God's name All babies are flown from the Universe From there they're lifted by the hands of angels God gives them the stars to use as ladders She hears their calls She is mother and father All babies are born out of great pain Over and over All born into great pain All babies are crying For no-one remembers God's name
There's only love There's only love There's only love in this world
There's only love There's only love There's only love in this world
Текст:
Все дети, рождаясь, говорят имя Божье, Снова и снова говорят имя Божье, Все рождены Бога имя пропеть. Все из Вселенной приходят успеть,
Подъяты из бездны ангелов руками,
Бог дает им звезды как ступеньки с огоньками. Она слышит их зов, их голоса Она и мать, и отец, здесь им за два,
Дети все рождены без великой боли,
Снова и снова, волей-неволей. Рождаются все в боли великой,
Дети все плачут об имени позабытом.
Все дети, рождаясь, говорят имя Божье, Снова и снова говорят имя Божье, Все рождены Бога имя пропеть. Все из Вселенной приходят успеть,
Подъяты из бездны ангелов руками,
Бог дает им звезды как ступеньки с огоньками. Она слышит их зов, их голоса Она и мать, и отец, здесь им за два,
Дети все рождены без великой боли,
Снова и снова, волей-неволей. Рождаются все в боли великой,
Дети все плачут об имени позабытом.
Там только любовь Там только любовь Там, в этом мире, только любовь
Там только любовь Там только любовь Там только любовь в этом мире
Благодарности:
Владимиру Филиппенко и Виктории Крупской – за годы перемен; маме и папе – за то, что оказался в таком замечательном месте; сестре Елене – за путаницу и то, что была рядом; Дмитрию Пасекову – за то, что подсадил на замечательную музыку; Марине Вишневской, Наташе Сергеевой, Инне Потаповой, Лене Венгер, Лене Харченко, Люде Рехтиной, Ире Майдан – за эти годы; сердечному другу Лесе – за поддержку и плечо; Тане Сальниковой – за неослабевающий интерес и замечательные стихотворения; Тане Пахаревой – за фразу «О, контора пишет!»; всем, кто слушает – за терпение и сопереживание.
Не предназначено для коммерческого распространения. Рассчитано на индивидуальное прослушивание. Все права на аудиопродукцию сохранены за правообладателями. Замечания и предложения - по адресу, Олег.
P.S. 13 лет назад это было. Мой сын Митя был месяцев двух от роду. У него, конечно, как у всех мальчиков, болел животик. После долгого кормления, когда я, молодой папаша, нарезающий круги по квартире и не знающий, чем помочь жене, зашёл вдруг к ним в комнату, заполненную светом солнца и долгожданной тишиной, мой сын лежал у жены на груди и спал. Она спала тоже. Я посмотрел и увидел лицо Мадонны, клянусь; я не мог оторвать взгляда от её лица минут пять. Это было лицо Мадонны. С тех пор я невнимателен к изображениям Божьей Матери. Не к ней, а к тому, как её увидел кто-то другой. Мне не надо. Я видел лицо Мадонны.
ТТ - Радио СЛОГ (Сообщество Людей Объединённых Гештальтом)
Привет!
Пробую, с любезного разрешения Виктории Крупской, выложить здесь тот проект, которым занимаюсь уже год, и надеюсь, буду продолжать заниматься.
читать далее
Это ежемесячный аудио- и видеожурнал "Радио СЛОГ".
Сейчас доступен номер 10, март 2010, Женское\Female
Номер делался в соавторстве с Инной Потаповой и Натальей Сергеевой
Вот опять окно… - Марина Цветаева
Trampled Rose – Alison Krauss (Raising Sand)
Плакала девушка – Ольга Арефьева
Cry Baby – Janis Joplin (Pearl)
Наши души, не правда ль, ещё не привыкли к разлуке?! – Марина Цветаева
Танго «Прощай» - Ирина Богушевская (Книга Песен)
Весенние дни – Ольга Арефьева
Summertime – Janis Joplin (Rare Pearls)
Рано ещё – не быть! – Марина Цветаева
Crucify – Tori Amos (Little Earthquakes)
Стихи про то – Инна Потапова
Listen – Sophie B.Hawkins (Tongues And Tails)
Мне нравится, что Вы больны не мной – Марина Цветаева
Ольга Арефьева и Ковчег – Контрданс (Трибьют БГ, Небо)
Госпожа твоих снов – Ирина Богушевская
Мечтой – Земфира (Лайв)
Хочу у зеркала, где муть… - Марина Цветаева
>Once In The Street – Nino Katamadze & Insight (Black)
Романс – Ирина Богушевская
Amore Si – Tanita Tikaram (The Cappuccino Song)
По улице моей – Бэлла Ахмадуллина
Between a man and a woman – Kate Bush (The Sensual World)
Здесь и вместе – Ирина Богушевская
Далеко – Светлана Сурганова (Соль)
Все права на материалы сохранены за правообладателями. Предназначено для индивидуального пользования. Распространение и массовое копирование запрещено.
Видеоверсия содержит: клипы Once In The Street (Нино Катамадзе), Сделай что-нибудь (Ольга Арефьева), фильм Нью Йорк, я люблю тебя, пьесу Планета (Евгений Гришковец)
ТТ - Радио СЛОГ. Май 2010, № 13
читать далее
Бездна Без Дна / Близость
Часть 1. Бездна Без Дна
Олег Паценко, Татьяна Сальникова, Людмила Рехтина
Любовь Со Мной – Олег Паценко
Clearly Quiet Absurd – Deep Purple (taken 5 from Raprure Of The Deep)
Единственный Безусловный Рефлекс – Татьяна Сальникова
Radar Love – Golden Earring (taken 1 from Moontan)
Татьяна Сальникова – Тени На Облаках
Jimi Hendrix Experience – The Wind Cries Mary (taken 7 from Are You Experienced)
Татьяна Сальникова – В Этом Больше От Боли…
Years Of Yearning - Esbjorn Svensson Trio (taken 6 from The Strange Place Of Snow)
Людмила Рехтина – Не Торопясь
John Mayall - No Reply (taken 4 from Bare Wires)
Татьяна Сальникова – Путевая
Night On The Highway – Yuri Naumov (taken 4 from Russian Blues Live)
Татьяна Сальникова – Мне Хочется Тебя И Немоты
The Police – Wrapped Around Your Finger (taken 9 from Synchronicity)
Татьяна Сальникова – Быть
Over And Over – The Hoochie Coochie Men (taken 4 from Danger White Men Dancing)
Татьяна Сальникова – О Девочке Влюблённой
Милая Девочка – Светлана Сурганова (изъято 5 из КругоСветка)
Борис Гребенщиков – Электрический Пёс
Thank You For Hearing Me – Sinead O’Connor (taken 14 from Universal Mother)
Олег Паценко – Ещё Один Взгляд…
Behind The Yashmak – Esbjorn Svensson Trio (taken 4 from The Strange Place Of Snow)
Тихонько Любить – БГ Бэнд (взято 16 с Письма Капитана Воронина)
Меня Прямоходящего Спаси – Дмитрий Коломенский
Coupe De Ville – Neil Young (taken 3 from This Note’s For You)
Тобою Досита – Мар’яна Савка
Не Смій Ти Мене Не Любити – Леся і Галя Тельнюк (взято 5 з Вибране)
И Рай Пропал – Дмитрий Коломенский
Антиколяда – Леся і Галя Тельнюк (взято 6 з Вибране)
Заклеюєш небо - Мар’яна Савка
Древняя Кровь – БГ Бэнд (взято 1 с Песни Капитана Воронина)
Истекает С Небес Вода – Дмитрий Коломенский
Звёздочка – Аквариум (взято 8 с Кострома Mon Amour)
Я Відчуваю Спиною - Мар’яна Савка
Hey Joe – Medeski, Martin & Wood (taken 13 from Note Bleu: The Best Of BlueNote Years)
Ченстоховская Дева – Андрей Тавров
And I Know – California Guitar Trio (taken 8 from Echoes)
Письмо – Александр Васильев
Северный Цвет – Аквариум (взято 9 с Сестра Хаос)
Все права на материалы сохранены за правообладателями. Предназначено для индивидуального пользования. Распространение и массовое копирование запрещено.
Радио СЛОГ. № 12, Апрель 2010. Опираясь на воздух.
Все права на материалы сохранены за правообладателями. Предназначено для индивидуального пользования. Коммерческое распространение и массовое копирование запрещено.